戏赠李十三判官
白居易 〔唐代〕
垂鞭相送醉醺醺,遥见庐山指似君。
想君初觉从军乐,未爱香炉峰上云。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
译文
须臾日射胭脂颊,一朵红苏旋欲融。
注释
须臾日射胭脂颊,一朵红苏旋欲融。
白居易
爱恋湘灵 白居易11岁那年,因避家乡战乱,随母将家迁至父亲白季庚任官所在地——徐州符离(今安徽省宿县境内)。之后在那里与一个比他小4岁的邻居女子相识,她的名字叫湘灵,长得活泼可爱,还懂点音律,于是两人就成了朝夕不离、青梅竹马的玩伴。到白居易19岁、湘灵15岁时,情窦初开,两人便开始了初恋。白居易有一首诗名为《邻女》,追叙了十五岁的湘灵,..► 2109篇诗文 ► 0条名句
杂曲歌辞。少年行三首
贯休〔唐代〕
锦衣鲜华手擎鹘,闲行气貌多轻忽。稼穑艰难总不知,五帝三皇是何物。自拳五色球,迸入他人宅。却捉苍头奴,玉鞭打一百。面白如削玉,猖狂曲江曲。马上黄金鞍,适来新赌得。
译文
注释
译文注释
赏析
浪淘沙·其七
刘禹锡〔唐代〕
八月涛声吼地来,头高数丈触山回。须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆。
译文
注释
八月涛声吼地来,头高数丈触(chù)山回。
八月涛:浙江省钱塘江潮,每年农历八月十八潮水最大,潮头壁立,汹涌澎湃,犹如万马奔腾,蔚为壮观。
须臾(yú)却入海门去,卷起沙堆似雪堆。
须臾:短的时间,片刻。
参考资料:
1、 梁守中.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:48-52
译文注释
八月涛声吼地来,头高数丈触(chù)山回。
八月的涛声如万马奔腾惊天吼地而来,数丈高的浪头冲向岸边的山石又被撞回。
八月涛:浙江省钱塘江潮,每年农历八月十八潮水最大,潮头壁立,汹涌澎湃,犹如万马奔腾,蔚为壮观。
须臾(yú)却入海门去,卷起沙堆似雪堆。
片刻之间便退向江海汇合之处回归大海,它所卷起的座座沙堆在阳光照耀下像洁白的雪堆。
须臾:短的时间,片刻。
参考资料:
1、 梁守中.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:48-52
赏析
寄杨秘书
罗隐〔唐代〕
萧萧檐雪打窗声,因忆江东阮步兵。两信海潮书不达,数峰稽岭眼长明。梅繁几处垂鞭看,酒好何人倚槛倾。会待与君开秫瓮,满船般载镜中行。
译文
注释
译文注释
赏析
和御制诗五首 其一
王质〔唐代〕
列圣兼仁武,随时议战和。伫开新日月,重照旧山河。西北浮云敛,东南王气多。大唐功十二,一一付铙歌。
译文
注释
译文注释
赏析
诗偈 其九十三
庞蕴〔唐代〕
此个一群贼,生生欺主人。即今识汝也,不共汝相亲。你若不伏我,我则处处说。教人总识汝,遣汝行路绝。你若能伏我,我亦不分别。共汝同一身,永离于生灭。
译文
注释
译文注释
赏析