赏析 注释 译文

寓言三首·其二

李白 〔〕

遥裔双彩凤,婉娈三青禽。
往还瑶台里,鸣舞玉山岑。
以欢秦蛾意,复得王母心。
区区精卫鸟,衔木空哀吟。
复制

译文及注释

译文
扶摇直上的双彩凤,婉娈多姿的三青鸟。
往还于王母的瑶台里,在玉山之巅啼鸣飞舞。
以讨秦娥的欢喜,又重新获得王母的欢心。
遭受冷落的精卫鸟,只好衔木独自哀吟。

注释
遥裔:遥远。
婉娈:美貌。
玉山岑:玉山之巅。神话中西王母的居处,泛指仙境。

李白

李白

  诗友挚情   ●重访江东   李白离开东鲁,便从任城乘船,沿运河到了扬州。由于急着去会稽会见元丹丘,也就没有多滞留。到了会稽,李白首先去凭吊过世的贺知章。不久,孔巢父也到了会稽,于是李白和元丹丘、孔巢父畅游禹穴、兰亭等历史遗迹,泛舟镜湖,往来剡溪等处,当然也少不了在繁华都市会稽流连忘返。在金陵,李白遇见了崔成甫。两人都是政治..► 992篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

春晚出游六首 其六

陆游〔〕

鸣机裂素制春衣,煮酒香清雁鹜肥。倒社相呼共行乐,三挝鼓近是船归。
详情
赏析 注释 译文

金字经·夜来西风里

马致远〔〕

夜来西风里,九天鹏鹗飞。困煞中原一布衣。悲,故人知未知?登楼意,恨无上天梯!
详情
赏析 注释 译文

白梅诗 其二

释敬安〔〕

而我赏真趣,孤芳只自持。淡然于冷处,卓尔见高枝。能使诸尘净,都缘一白奇。含情笑松柏,但保后凋姿。
详情
赏析 注释 译文

奉和随王殿下诗十六首 其九

谢朓〔〕

肃景游清都,修簪侍兰室。累榭疏远风,广庭丽朝日。穆穆神仪静,愔愔道言密。一餐系灵表,无吝科年历。
详情
赏析 注释 译文

送平澹然判官

王维〔〕

不识阳关路,新从定远侯。黄云断春色,画角起边愁。瀚海经年到,交河出塞流。须令外国使,知饮月氏头。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号