为人题赠二首
杜牧 〔〕
我乏青云称,君无买笑金。虚传南国貌,争奈五陵心。
桂席尘瑶珮,琼炉烬水沉。凝魂空荐梦,低耳悔听琴。
月落珠帘卷,春寒锦幕深。谁家楼上笛,何处月明砧。
兰径飞蝴蝶,筠笼语翠襟。和簪抛凤髻,将泪入鸳衾。
的的新添恨,迢迢绝好音。文园终病渴,休咏白头吟。
绿树莺莺语,平江燕燕飞。枕前闻雁去,楼上送春归。
半月縆双脸,凝腰素一围。西墙苔漠漠,南浦梦依依。
有恨簪花懒,无聊斗草稀。雕笼长惨淡,兰畹谩芳菲。
镜敛青蛾黛,灯挑皓腕肌。避人匀迸泪,拖袖倚残晖。
有貌虽桃李,单栖足是非。云輧载驭去,寒夜看裁衣。
译文
注释
译文注释
赏析
杜牧
崔郾力荐 当时,崔郾侍郎奉命到东都洛阳主持进士科考试,此时吴武陵——崔郾是柳宗元的老朋友——正任太学博士,也骑着一头老毛驴过来凑热闹。崔郾正在酒席上喝得高兴,听说吴老这位有名的清流人士也过来了,非常吃惊,连忙离席前来迎接。吴老看见崔郾,把崔郾拉到一边,拍着崔郾的肩膀说:你担负此任,乃是众望所归。我老了,不能为朝廷排忧解难了,不..► 445篇诗文 ► 0条名句
送友人归山歌二首
王维〔〕
〔离骚题作山中人〕山寂寂兮无人。又苍苍兮多木。群龙兮满朝。君何为兮空谷。文寡和兮思深。道难知兮行独。悦石上兮流泉。与松间兮草屋。入云中兮养鸡。上山头兮抱犊。神与枣兮如瓜。虎卖杏兮收谷。愧不才兮妨贤。嫌既老兮贪禄。誓解印兮相从。何詹尹兮何(一作可)卜。山中人兮欲归。云冥冥兮雨霏霏。水惊波兮翠菅靡。白鹭忽兮翻飞。君不可兮褰衣。山万重..
译文
注释
译文注释
赏析
别东林寺僧
李白〔〕
东林送客处,月出白猿啼。笑别庐山远,何烦过虎溪。
译文
注释
东林送客处,月出白猿啼。
笑别庐(lú)山远,何烦过虎溪。
庐山:山名,在江西省九江市境内。虎溪:庐山的一条溪流。东晋高僧慧远曾发誓一生脚迹不越庐山虎溪。
参考资料:
1、 古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
译文注释
东林送客处,月出白猿啼。
已在东林寺停留数日,在明月高悬白猿啼叫声中告辞离去。
笑别庐(lú)山远,何烦过虎溪。
笑着与送行僧侣告别,打趣道:可不要坏了规矩,越过“虎溪”这一条禁戒线。
庐山:山名,在江西省九江市境内。虎溪:庐山的一条溪流。东晋高僧慧远曾发誓一生脚迹不越庐山虎溪。
参考资料:
1、 古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
赏析
李白诗名之盛,在中国古今堪称第一。这是因他情志高妙清逸,浑然天成,不假雕琢,平生又好作方外奇思,不是平常人呕心沥血可成。而这一首诗,看似平淡,但画面隽永,情境交融,了无点尘。
“东林送客处,月出白猿啼。”李白在庐山,以“谪仙人”的身分漫游,所到之处,无不盛情接待。这是他在庐山东林寺盘桓数日后,在“月出白猿啼”之时辞僧下山,可谓潇洒之极。
“笑别庐山远,何烦过虎溪。”东晋高僧慧远法师是庐山佛教道场的奠基人,在他之后,庐山佛教长盛不衰。慧远深通经论,兼习儒术,戒律精严,发誓一生脚迹不越庐山虎溪,以杜绝世间尘埃。慧远又是净土宗的始祖,在中国佛教中享有崇高的威望。李白这里把为他送行的僧人全都笑呼为“远上人”,在送行之时,可不要坏了规矩,越过“虎溪”这一条禁戒线。
送元本忠北上
王冕〔〕
天台有奇观,方广石梁悬断岸。青天倒泻瀑布寒,五百大士皆顽汉。道人一出初无心,手翻贝叶开珠林。十载湖山玩清淡,白云流水松风琴。金策飞来镜湖月,大禹山前看禹穴。玉麈横挥檐葡香,石台花雨如飞雪。千山奇怪总笔底,妙语写出山骨髓。岩泉一勺不足留,梦魂飞渡鱼龙海。皇州三月花柳辉,江南此时茶笋肥。君行已随心所向,不嫌杜宇啼春归。玉堂故人知我有..
译文
注释
译文注释
赏析