赏析 注释 译文

伤桃源薛道士

刘禹锡 〔唐代〕

坛边松在鹤巢空,白鹿闲行旧径中。
手植红桃千树发,满山无主任春风。
复制

译文及注释

译文
花坛边的老松尚在,仙鹤的巢却已空空如也。白鹿在旧日里的羊肠小道中悠闲地行走。
故人(指薛道士)亲手种的千万株红桃树,花朵已经开满了山坡,而它们的主人却不在了,只能任凭春风吹拂。

注释
鹤巢空:典故,驾鹤西归,委婉地表达“逝去”的含义。
白鹿、鹤、桃树:这里都是“隐士”,“出世”的象征,诗中它们的主人薛道士已经与世长辞,所以这三种仙物也就无所寄托了。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

答朝士

贺知章〔唐代〕

钅及镂银盘盛蛤蜊,镜湖莼菜乱如丝。乡曲近来佳此味,遮渠不道是吴儿。
详情
赏析 注释 译文

忆旧游

鲍溶〔唐代〕

忆求无何乡,了在赤谷村。仙人居其中,将往问所存。日入濛汜宿,石烟抱山门。明月久不下,半峰照啼猿。堂上白鹤翁,神清心无烦。斋心侍席前,跪请长生恩。云昔崆峒老,何词受轩辕。从星使变化,任日张乾坤。若到旧乡里,宛如曾讨论。风移岩花气,珠贯金经言。凉夜惜易尽,青烟谢晨喧。自唯腥膻体,难久留其藩。几世身在梦,百年云无根。悠悠竟何事,愚智相..
详情
赏析 注释 译文

哭刘驾博士

聂夷中〔唐代〕

出门四顾望,此日何徘徊。终南旧山色,夫子安在哉。君诗如门户,夕闭昼还开。君名如四时,春尽夏复来。原野多丘陵,累累如高台。君坟须数尺,谁与夫子偕。
详情
赏析 注释 译文

寄刘尊师

韦应物〔唐代〕

世间荏苒萦此身,长望碧山到无因。白鹤徘徊看不去,遥知下有清都人。
详情
赏析 注释 译文

云童行

张籍〔唐代〕

云童童,白龙之尾垂江中。今年天旱不作雨,水足墙上有禾黍。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号