送廖参谋东游二首
刘禹锡 〔唐代〕
九陌逢君又别离,行云别鹤本无期。
望嵩楼上忽相见,看过花开花落时。
繁花落尽君辞去,绿草垂杨引征路。
东道诸侯皆故人,留连必是多情处。
译文
注释
译文注释
赏析
药名联句
皮日休〔唐代〕
为待防风饼,须添薏苡杯。 ——张贲香然柏子后,尊泛菊花来。 ——皮日休石耳泉能洗,垣衣雨为裁。 ——陆龟蒙从容犀局静,断续玉琴哀。 ——张贲白芷寒犹采,青箱醉尚开。 ——皮日休马衔衰草卧,乌啄蠹根回。 ——陆龟蒙雨过兰芳好,霜多桂末摧。 ——张贲朱儿应作粉,云母讵成灰。 ——皮日休艺可屠龙胆,家曾近燕胎。 ——陆龟蒙墙高牵薜荔,..
译文
注释
译文注释
赏析
冬至夜怀湘灵
白居易〔唐代〕
艳质无由见,寒衾不可亲。何堪最长夜,俱作独眠人。
译文
注释
艳质无由见,寒衾(qīn)不可亲。
艳质:指女子艳美的资质,这里指诗人怀念的“湘灵”。无由:没有办法。寒衾:冰凉的被子。衾,被子。亲:动词,亲近、接近,这里指挨着身子,接触肌肤。
何堪最长夜,俱作独眠人。
何堪:怎能忍受。
译文注释
艳质无由见,寒衾(qīn)不可亲。
心中思念多年却没办法相见,棉被冰冷简直无法挨身。
艳质:指女子艳美的资质,这里指诗人怀念的“湘灵”。无由:没有办法。寒衾:冰凉的被子。衾,被子。亲:动词,亲近、接近,这里指挨着身子,接触肌肤。
何堪最长夜,俱作独眠人。
怎能忍受得了这一年中最长的寒夜,更何况你我都是孤独失眠的人。
何堪:怎能忍受。
赏析
秋晚访李处士所居
皮日休〔唐代〕
门前襄水碧潺潺,静钓归来不掩关。书阁鼠穿厨簏破,竹园霜后桔槔闲。儿童不许惊幽鸟,药草须教上假山。莫为爱诗偏念我,访君多得醉中还。
译文
注释
译文注释
赏析