送从弟郢东归
孟郊 〔唐代〕
尔去东南夜,我无西北梦。谁言贫别易,贫别愁更重。
晓色夺明月,征人逐群动。秋风楚涛高,旅榜将谁共。
译文
注释
译文注释
赏析
送徐州薛尚书
张蠙〔唐代〕
上将出儒中,论诗拟立功。州从禹后别,军自汉来雄。远驿销寒日,严城肃暮空。龙颜有遗庙,犹得奠英风。
译文
注释
译文注释
赏析
答刘明府
张籍〔唐代〕
身病多时又客居,满城亲旧尽相疏。可怜绛县刘明府,犹解频频寄远书。
译文
注释
译文注释
赏析
寄徐州郑使君
韩翃〔唐代〕
江城五马楚云边,不羡雍容画省年。才子旧称何水部,使君还继谢临川。射堂草遍收残雨,官路人稀对夕天。虽卧郡斋千里隔,与君同见月初圆。
译文
注释
译文注释
赏析
京口题崇上人山亭
储光羲〔唐代〕
清旦历香岩,岩径纡复直。花林开宿雾,游目清霄极。分明窗户中,远近山川色。金沙童子戏,香饭诸天食。叫叫海鸿声,轩轩江燕翼。寄言清净者,闾阎徒自踣。
译文
注释
译文注释
赏析
乐游原
李商隐〔唐代〕
万树鸣蝉隔岸虹,乐游原上有西风。 羲和自趁虞泉宿,不放斜阳更向东。
译文
注释
万树鸣蝉隔岸虹,乐游原上有西风。
隔岸:河的对岸。
羲(xī)和自趁虞(yú)泉宿,不放斜阳更向东。
羲和:古代神话中驾驭太阳车的神。虞泉:亦作“虞渊”,传说为日没处。
参考资料:
1、 古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:1572076419@qq.com
译文注释
万树鸣蝉隔岸虹,乐游原上有西风。
万树上都有蝉在鸣叫,惊吓了河对面的虹彩,在乐游原里有阵阵的西风。
隔岸:河的对岸。
羲(xī)和自趁虞(yú)泉宿,不放斜阳更向东。
羲和驾着太阳车,一直到黄昏时分才停下来休息,不肯让这夕阳结束,不肯让太阳掉头向东。
羲和:古代神话中驾驭太阳车的神。虞泉:亦作“虞渊”,传说为日没处。
参考资料:
1、 古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:1572076419@qq.com
赏析