赏析 注释 译文

夕次盱眙县

韦应物 〔唐代〕

落帆逗淮镇,停舫临孤驿。浩浩风起波,冥冥日沉夕。
人归山郭暗,雁下芦洲白。独夜忆秦关,听钟未眠客。
复制

译文及注释

译文

汉译
卸帆留宿淮水岸边的小镇,
小舫停靠着孤零零的旅驿。
大风突起江上的波浪浩荡,
太阳沉落大地的夜色苍黑。
山昏城暗人们都回家安憩,
月照芦洲雁群也落下栖息。
夜晚孤独我不禁想起长安,
听到岸上钟声我怎能入睡?​

注释

次:停泊。
盱眙(xū yí):今属江苏,地处淮水南岸。
逗:停留。淮镇:淮水旁的市镇,指盱眙。
舫:船。
临:靠近。
驿:供邮差和官员旅宿的水陆交通站。
“人归”句:意为日落城暗,人也回去休息了。
芦洲:芦苇丛生的水洲。
秦:今陕西的别称。因战国时为秦地而得名。
客:诗人自称。此句意为孤独之夜,怀念家乡。​

猜您喜欢
赏析 注释 译文

奉使丰陵职司卤簿,通宵涉路,因寄内

权德舆〔唐代〕

彩仗列森森,行宫夜漏深。殳鋋方启路,钲鼓正交音。曙月思兰室,前山辨谷林。家人念行役,应见此时心。
详情
赏析 注释 译文

又和令公新开龙泉晋水二池

白居易〔唐代〕

旧有潢污泊,今为白水塘。笙歌闻四面,楼阁在中央。春变烟波色,晴添树木光。龙泉信为美,莫忘午桥庄。
详情
赏析 注释 译文

放言五首·其二

白居易〔唐代〕

世途倚伏都无定,尘网牵缠卒未休。祸福回还车转毂,荣枯反覆手藏钩。龟灵未免刳肠患,马失应无折足忧。不信请看弈棋者,输赢须待局终头。
详情
赏析 注释 译文

宿云门寺

宋之问〔唐代〕

云门若邪里,泛鹢路才通。夤缘绿筱岸,遂得青莲宫。天香众壑满,夜梵前山空。漾漾潭际月,飗飗杉上风。兹焉多嘉遁,数子今莫同。凤归慨处士,鹿化闻仙公。樵路郑州北,举井阿岩东。永夜岂云寐,曙华忽葱茏。谷鸟啭尚涩,源桃惊未红。再来期春暮,当造林端穷。庶几踪谢客,开山投剡中。
详情
赏析 注释 译文

题孟中丞茅阁

元结〔唐代〕

小山为郡城,随水能萦纡。亭亭最高处,今是西南隅。杉大老犹在,苍苍数十株。垂阴满城上,枝叶何扶疏。乃知四海中,遗事谁谓无。及观茅阁成,始觉形胜殊。凭轩望熊湘,云榭连苍梧。天下正炎热,此然冰雪俱。客有在中坐,颂歌复何如。公欲举遗材,如此佳木欤。公方庇苍生,又如斯阁乎。请达谣颂声,愿公且踟蹰。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号