赏析 注释 译文

原隰荑绿柳

温庭筠 〔唐代〕

迥野韶光早,晴川柳满堤。
拂尘生嫩绿,披雪见柔荑。
碧玉牙犹短,黄金缕未齐。
腰肢弄寒吹,眉意入春闺。
预恐狂夫折,迎牵逸客迷。
新莺将出谷,应借一枝栖。
复制

译文及注释

译文

译文
旷远原野上春光来得早,晴天下江上杨柳长满堤。
掸开尘埃生出嫩绿之色,拨开雪花可见柔软嫩芽。
碧玉似的柳芽还很短小,金黄色的柳丝尚未长齐。
冷风吹来杨柳摆弄腰肢,有如春闺人眉间生情意。
恐怕狂妄之人胡乱攀折,望引高雅之客心欢情迷。
初春的啼莺将要出幽谷,应当可借得一枝来栖息。

注释

注释
原隰(xí):广平与低湿之地。荑(tí):初生的茅草芽。原隰荑绿柳:题出南朝宋谢灵运《从游京口北固应诏》诗:“原隰荑绿柳,墟囿散红桃。”
迥(jiǒng)野:指旷远的原野。韶(sháo)光:美好的时光。此指春光。⑶柳满堤:一作“映柳堤”。晴川:晴天下的江面。晋袁峤之《兰亭诗》之二:“四眺华林茂,俯仰晴川涣。”
拂尘:掸除尘埃。
柔荑:指柔软初生的白茅嫩芽。牙:指柳树的嫩芽。
缕:指柳丝。
寒吹:冷风。
春闺:女子的闺房。
⑽狂夫:无知妄为的人。
⑾逸客:超逸高雅的客人。
⑿新莺:初春的啼莺。
出谷:从幽谷出来。常喻指境遇好转或职位升迁。
一枝栖:比喻栖身于极小的地方。语出唐刘餗《隋唐嘉话》。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

原东居喜唐温琪频至

贾岛〔唐代〕

曲江春草生,紫阁雪分明。汲井尝泉味,听钟问寺名。墨研秋日雨,茶试老僧铛。地近劳频访,乌纱出送迎。
详情
赏析 注释 译文

送梓州高参军还京

卢照邻〔唐代〕

京洛风尘远,褒斜烟露深。北游君似智,南飞我异禽。 别路琴声断,秋山猿鸟吟。一乖青岩酌,空伫白云心。
详情
赏析 注释 译文

初秋夜坐赠吴武陵

柳宗元〔唐代〕

稍稍雨侵竹,翻翻鹊惊丛。美人隔湘浦,一夕生秋风。积雾杳难极,沧波浩无穷。相思岂云远,即席莫与同。若人抱奇音,朱弦縆枯桐。清商激西颢,泛滟凌长空。自得本无作,天成谅非功。希声閟大朴,聋俗何由聪。
详情
赏析 注释 译文

宿村家亭子(一作宿杜司空东亭,或题杜司户亭子)

贾岛〔唐代〕

床头枕是溪中石,井底泉通竹下池。宿客未眠过夜半,独闻山雨到来时。
详情
赏析 注释 译文

过分水岭(一作东岭)

孟郊〔唐代〕

山壮马力短,马行石齿中。十步九举辔,回环失西东。溪水变为雨,悬崖阴濛濛。客衣飘飖秋,葛花零落风。白日舍我没,征途忽然穷。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号