赏析 注释 译文

南歌子·转眄如波眼

温庭筠 〔唐代〕

转盼如波眼,娉婷似柳腰。花里暗相招,忆君肠欲断,恨春宵。
复制

译文及注释

译文
转动的明眸,流盼着清澈的秋波;纤秀的腰肢,如翠柳般婀娜。花丛里的幽会已成往事,深情的回忆只增添了相思的凄恻,更恨这春宵孤独漫漫难过。

注释
南歌子:唐教坊曲名,后用为词牌名。《金奁集》入“仙吕宫”。有单调、双调之分。此词单调二十三字,五句三平韵。此词词牌,清吴绮编《选声集》作“春宵曲”,实为同调异名。
转盼:目光左右地扫视。盼,一作“眄”。
娉(pīng)婷(tíng):形容姿态秀美。
暗相招:偷偷地相互打招呼邀约。此处指幽会。
恨春宵:恨春宵难过。

赏析

  此词写男主人公对女子的深深思念,从男子的视角展示女子的形象,突出其思忆之苦。

  起拍二句是写男子忆念中女子动人美丽的形象:秋波如媚,柳腰娉婷。“转盼如波眼”,写眼光流盼如秋波般清澈、闪耀;“娉婷似柳腰”,表现女子的美妙身段:这两句都运用了比喻手法。那次幸福的欢会女子给男主人公留下难忘的印象,为思忆之苦先垫上一笔。接着“花里暗相招”一句是写当时的幽会,欢乐的幽会也给男主人公留下难忘的记忆,再为思忆之苦垫上一笔。这三句纯是以女方的倩影衬托男子的情思。有了前面三句的铺垫,后面写男主人公的思忆之苦就很自然了。后二句“忆君肠欲断,恨春宵”,直抒相思情深,春宵难遣。尤其是“肠欲断”“恨春宵”六字,生动地把主人公为情所苦的形象突显出来。

  此词虽然用语普通,甚至有些俚俗,但在如此短小的篇幅中有今昔对比,有叙事有抒情,跌宕多姿,别具特色。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

喜鹊

皮日休〔唐代〕

弃膻在庭际,双鹊来摇尾。欲啄怕人惊,喜语晴光里。何况佞幸人,微禽解如此。
详情
赏析 注释 译文

华山女

韩愈〔唐代〕

街东街西讲佛经,撞钟吹螺闹宫庭。广张罪福资诱胁,听众狎恰排浮萍。黄衣道士亦讲说,座下寥落如明星。华山女儿家奉道,欲驱异教归仙灵。洗妆拭面著冠帔,白咽红颊长眉青。遂来升座演真诀,观门不许人开扃。不知谁人暗相报,訇然振动如雷霆。扫除众寺人迹绝,骅骝塞路连辎輧。观中人满坐观外,后至无地无由听。抽簪脱钏解环佩,堆金叠玉光青荧。天门贵人传..
详情
赏析 注释 译文

罪松

孟郊〔唐代〕

虽为青松姿,霜风何所宜。二月天下树,绿于青松枝。勿谓贤者喻,勿谓愚者规。伊吕代封爵,夷齐终身饥。彼曲既在斯,我正实在兹。泾流合渭流,清浊各自持。天令设四时,荣衰有常期。荣合随时荣,衰合随时衰。天令既不从,甚不敬天时。松乃不臣木,青青独何为。
详情
赏析 注释 译文

游东林寺

黄滔〔唐代〕

平生爱山水,下马虎溪时。已到终嫌晚,重游预作期。寺寒三伏雨,松偃数朝枝。翻译如曾见,白莲开旧池。
详情
赏析 注释 译文

山居八咏

常达〔唐代〕

身闲依祖寺,志僻性多慵。少室遗真旨,层楼起暮钟。啜茶思好水,对月数诸峰。有问山中趣,庭前是古松。晚望虚庭物,心心见祖情。烟开分岳色,雨雾减泉声。远树猿长啸,层岩日乍明。更堪论的意,林下笋新生。一室尘埃外,翛然祗么常。睡来开寝帐,钟动下禅床。溪浸山光冷,秋凋木叶黄。时提祖师意,欹石看斜阳。西来真祖意,只在见闻中。寒雁一声过,疏林几..
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号