许州题德星亭
薛能 〔唐代〕
瀵水南流东有堤,堤边亭是武陵溪。槎松配石堪僧坐,
蕊杏含春欲鸟啼。高树月生沧海外,远郊山在夕阳西。
频来不似军从事,只戴纱巾曳杖藜。
译文
注释
译文注释
赏析
送知古上人
吴融〔唐代〕
昔年离别浙河东,多难相逢旧楚宫。振锡才寻三径草,登船忽挂一帆风。几程村饭添盂白,何处山花照衲红。不似投荒憔悴客,沧浪无际问渔翁。
译文
注释
译文注释
赏析
奉和皇甫大夫祈雨应时雨降
严维〔唐代〕
致和知必感,岁旱未书灾。伯禹明灵降,元戎祷请来。九成陈夏乐,三献奉殷罍。掣曳旗交电,铿锵鼓应雷。行云依盖转,飞雨逐车回。欲识皇天意,为霖贶在哉。
译文
注释
译文注释
赏析
与赵莒茶宴
钱起〔唐代〕
竹下忘言对紫茶,全胜羽客醉流霞。尘心洗尽兴难尽,一树蝉声片影斜。
译文
注释
竹下忘言对紫茶,全胜羽客醉流霞。
流霞:传说中天上神仙的饮料。
尘心洗尽兴难尽,一树蝉声片影斜。
译文注释
竹下忘言对紫茶,全胜羽客醉流霞。
翠竹之下一起对饮紫笋茶,味道醇厚胜过那流霞仙酒。
流霞:传说中天上神仙的饮料。
尘心洗尽兴难尽,一树蝉声片影斜。
洗净红尘杂念茶兴却更浓,在蝉鸣声中谈到夕阳西下才尽兴。
赏析
唐代饮茶风气日炽,上自权贵,下至百姓,皆崇尚茶当酒。茶宴的正式记载见于中唐,大历十才子之一的钱起,曾与赵莒一块办茶宴,地点选在竹林,但不像“竹林七贤”那样狂饮,而是以茶代酒,所以能聚首畅谈,洗净尘心,在蝉呜声中谈到夕阳西下。钱起为记此盛事,写下这一首《与赵莒茶宴》诗。
全诗采用白描的手法,写作者与赵莒在翠竹下之下举行茶宴,一道饮紫笋茶,并一致认为茶的味道比流霞仙酒还好。饮过之后,已浑然忘我,自我感觉脱离尘世,红尘杂念全无,一心清静了无痕。俗念虽全消,茶兴却更浓,直到夕阳西下才尽兴而散。
诗里描绘的是一幅雅境啜茗图,除了令人神往的竹林外,诗人还以蝉为意象,使全诗所烘托的闲雅志趣愈加强烈。蝉与竹一样是古人用以象征峻洁高志的意象之一,蝉与竹、松等自然之物构成的自然意境是许多文人穷其一生追求的目标,人们试图在自然山水的幽静清雅中拂去心灵的尘土,舍弃一切尘世的浮华,与清风明月、浮云流水、静野幽林相伴,求得心灵的净化与升华。
石笋
刘昭禹〔唐代〕
千古海门石,移归吟叟居。窍腥蛟出后,形瘦浪冲馀。工语宁无玉,僧知忽有书。好期仙者叱,变化向庭隅。
译文
注释
译文注释
赏析
咏夜
韦应物〔唐代〕
明从何处去,暗从何处来。但觉年年老,半是此中催。
译文
注释
译文注释
赏析