送进士刘师服东归
韩愈 〔唐代〕
猛虎落槛阱,坐食如孤豚。丈夫在富贵,岂必守一门。
公心有勇气,公口有直言。奈何任埋没,不自求腾轩。
仆本亦进士,颇尝究根源。由来骨鲠材,喜被软弱吞。
低头受侮笑,隐忍硉兀冤。泥雨城东路,夏槐作云屯。
还家虽阙短,把日亲晨飧。携持令名归,自足贻家尊。
时节不可玩,亲交可攀援。勉来取金紫,勿久休中园。
译文
注释
译文注释
赏析
韩愈
叩齿庵 韩愈来到潮州后,有一天在街上碰见一个和尚,面貌十分凶恶,特别是翻出口外的两个长牙,韩愈想这决非好人,心想着要敲掉他那长牙。韩愈回到衙里,看门的人便拿来一个红包,说这是一个和尚送来的。韩愈打开一看,里面竟是一对长牙,和那和尚的两只长牙一模一样。他想,我想敲掉他的牙齿,并没说出来,他怎么就知道了呢?韩愈立即派人四处寻找那个..► 389篇诗文 ► 0条名句
忆江南弟
孟郊〔唐代〕
白首眼垂血,望尔唯梦中。筋力强起时,魂魄犹在东。眼光寄明星,起来东望空。望空不见人,江海波无穷。衰老无气力,呼叫不成风。孑然忆忆言,落地何由通。常师共被教,竟作生离翁。生离不可诉,上天何曾聪。未忍对松柏,自鞭残朽躬。自鞭亦何益,知教非所崇。努力拄杖来,馀活与尔同。不然死后耻,遗死亦有终。
译文
注释
译文注释
赏析
送丘秀才游越
皎然〔唐代〕
山情与诗思,烂熳欲何从。夜舸谁相逐,空江月自逢。春期越草秀,晴忆剡云浓。便拟将轻锡,携居入乱峰。
译文
注释
译文注释
赏析
桂林
李商隐〔唐代〕
城窄山将压,江宽地共浮。东南通绝域,西北有高楼。神护青枫岸,龙移白石湫。殊乡竟何祷,箫鼓不曾休。
译文
注释
城窄山将压,江宽地共浮。
江:指桂江、荔江。
东南通绝域(yù),西北有高楼。
绝域:极远之地。高楼:指雪观楼,见《桂海虞衡志》。
神护青枫岸,龙移白石湫。
白石湫:在桂林城北七十里,俗名白石潭。
殊乡竟何祷(dǎo),箫鼓不曾休。
殊乡:异乡;他乡。祷:请求,盼望。箫鼓:箫与鼓。泛指乐奏。
译文注释
城窄山将压,江宽地共浮。
桂林城窄四周的山好像要压下来,荔江江面开阔好像浮在地面一般。
江:指桂江、荔江。
东南通绝域(yù),西北有高楼。
东南荔江通向极远之地,西北耸立着高高的雪观楼。
绝域:极远之地。高楼:指雪观楼,见《桂海虞衡志》。
神护青枫岸,龙移白石湫。
青枫两岸的树木,有神灵在此护佑;而在深邃的白石潭底,还游弋着巨龙。
白石湫:在桂林城北七十里,俗名白石潭。
殊乡竟何祷(dǎo),箫鼓不曾休。
龙船上箫鼓的声音从不停歇,不知道他们有什么祈求呢?
殊乡:异乡;他乡。祷:请求,盼望。箫鼓:箫与鼓。泛指乐奏。
赏析
“城窄山将压,江宽地共浮。东南通绝域,西北有高楼。”城窄被山包围,很压抑,端午节涨水,漓江宽阔,江中的洲子局部被水淹没就产生诗中的“江宽地共浮”现象,作者写的是景,对桂林的印象。也表达了作者的心镜。当时诗人受朝中“牛(僧孺)李(德裕)党争”的牵累,被排斥出朝,随好友桂管观察使郑亚来到桂州,任掌书记闲职,心头自有一番滋味。北宋诗人黄庭坚流放宜州,路过桂林,也为秀丽的桂林山水所吸引、所陶醉,忘却了自己的不幸,写出了《到桂州》:“桂岭环城如雁荡,平地苍玉忽蹶峨。李成不在郭熙死,奈此百嶂干峰何!”诗中所提到的李成、郭熙皆为著名画家。
“殊乡竟何祷,箫鼓不曾休。”这两句中“箫鼓”就是扒龙船中的唢呐及龙船鼓。他刚到桂林,对桂林龙船习俗不了解,旧时扒龙船,有在庙里日夜唱龙船歌,唢呐、鼓、锣伴奏的习俗。“殊乡竟何祷,箫鼓不曾休。”,箫鼓的声音从不停息,不知道他们有什么祈求呢?真实描述了作者的思索。李商隐的诗句告诉大家,他当时就住在龙船庙附近,近漓江,周边有山,西北有高楼。
桂林至阳朔的百里漓江,碧水萦回,奇峰夹岸,不仅有“山青、水秀、洞奇、石巧”四绝,还有“深潭、险滩、流泉、飞瀑”四观。这些在文人诗作中也都有表现。如唐代许浑《送杜秀才》诗曰:“桂州南去谁与同,处处山连水自通。两岸晓霞千里草,半帆斜日一江风。瘴雨欲来枫树黑,火云初起荔枝红。……”朝霞辉映,绿草千里,斜阳光照,船帆半挂……整首诗如一幅艳丽的水彩画。明代俞安期《漓江舟行》,写出了躺卧小舟漂流漓江的奇妙境界:“桂楫轻舟下粤关,谁言岭外客行艰?高眠翻爱漓江路,枕底涛声枕上山。”枕下流水潺潺,枕旁峰峦渐去,令人神往,令人眷念。清代张联桂《望桂林阳朔沿江诸山放歌》,则描绘了漓江雨后的动人景象,诗中曰:“须臾雨过云亦散,依旧万朵青芙蓉。
荆渚寄怀西蜀无染大师兄
齐己〔唐代〕
大沩心付白崖前,宝月分辉照蜀天。圣主降情延北内,诸侯稽首问南禅。清秋不动骊龙海,红日无私罔象川。欲听吾宗旧山说,地边身老楚江边。
译文
注释
译文注释
赏析
渔具诗。网
陆龟蒙〔唐代〕
大罟纲目繁,空江波浪黑。沈沈到波底,恰共波同色。牵时万鬐入,已有千钧力。尚悔不横流,恐他人更得。
译文
注释
译文注释
赏析