酬袭美见寄海蟹
陆龟蒙 〔唐代〕
药杯应阻蟹螯香,却乞江边采捕郎。自是扬雄知郭索,
且非何胤敢餦餭.骨清犹似含春霭,沫白还疑带海霜。
强作南朝风雅客,夜来偷醉早梅傍。
译文
注释
译文注释
赏析
开元寺楼看雨联句
陆龟蒙〔唐代〕
海上风雨来,掀轰杂飞电。登楼一凭槛,满眼蛟龙战。 ——陆龟蒙须臾造化惨,倏忽堪舆变。万户响戈鋋,千家披组练。 ——皮日休群飞抛轮石,杂下攻城箭。点急似摧胸,行斜如中面。 ——陆龟蒙细洒魂空冷,横飘目能眩。垂檐珂珮喧,zh瓦珠玑溅。 ——皮日休无言九陔远,瞬息驰应遍。密处正垂縆,微时又悬线。 ——陆龟蒙写作玉界破,吹为羽林旋。翻伤列..
译文
注释
译文注释
赏析
绝句四首·其二
杜甫〔唐代〕
欲作鱼梁云复湍,因惊四月雨声寒。青溪先有蛟龙窟,竹石如山不敢安。
译文
注释
欲作鱼梁云复湍,因惊四月雨声寒。
鱼梁:筑堰拦水捕鱼的一种设施,用木桩、柴枝或编网等制成篱笆或栅栏,置于河流中。但因为这里的水势险恶(“青溪先有蛟龙窟”),所以有“竹石如山不敢安”之说。
青溪先有蛟(jiāo)龙窟,竹石如山不敢安。
青溪:碧绿的溪水。
参考资料:
1、 龚笃清.杜甫诗精选精注.桂林:广西师范大学出版社,1996:207
2、 韩成武 张志民.杜甫诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:609
3、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:314-315
译文注释
欲作鱼梁云复湍,因惊四月雨声寒。
原想筑个鱼梁忽然乌云盖住了急流,随后又惊讶四月的雨声如此凄寒。
鱼梁:筑堰拦水捕鱼的一种设施,用木桩、柴枝或编网等制成篱笆或栅栏,置于河流中。但因为这里的水势险恶(“青溪先有蛟龙窟”),所以有“竹石如山不敢安”之说。
青溪先有蛟(jiāo)龙窟,竹石如山不敢安。
也许这青溪里面早有蛟龙居住,筑堤用的竹石虽堆积如山也不敢再去冒险。
青溪:碧绿的溪水。
参考资料:
1、 龚笃清.杜甫诗精选精注.桂林:广西师范大学出版社,1996:207
2、 韩成武 张志民.杜甫诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:609
3、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:314-315
赏析