招韩武康章
皎然 〔唐代〕
山僧虽不饮,酤酒引陶潜。此意无人别,多为俗士嫌。
译文
注释
译文注释
赏析
过曹钧隐居
钱起〔唐代〕
荃蕙有奇性,馨香道为人。不居众芳下,宁老空林春。之子秉高节,攻文还守真。素书寸阴尽,流水怨情新。济济振缨客,烟霄各致身。谁当举玄晏,不使作良臣。
译文
注释
译文注释
赏析
谒张果先生
李颀〔唐代〕
先生谷神者,甲子焉能计。自说轩辕师,于今几千岁。寓游城郭里,浪迹希夷际。应物云无心,逢时舟不系。餐霞断火粒,野服兼荷制。白雪净肌肤,青松养身世。韬精殊豹隐,炼骨同蝉蜕。忽去不知谁,偶来宁有契。二仪齐寿考,六合随休憩。彭聃犹婴孩,松期且微细。尝闻穆天子,更忆汉皇帝。亲屈万乘尊,将穷四海裔。车徒遍草木,锦帛招谈说。八骏空往还,三山转..
译文
注释
译文注释
赏析
雪夜小饮赠梦得
白居易〔唐代〕
同为懒慢园林客,共对萧条雨雪天。小酌酒巡销永夜,大开口笑送残年。久将时背成遗老,多被人呼作散仙。呼作散仙应有以,曾看东海变桑田。
译文
山暝听猿愁,沧江急夜流。
山色昏暗听到猿声使人生愁,桐江苍茫夜以继日向东奔流。
风游两岸叶,月照一孤舟。
两岸风吹树动枝叶沙沙作响,月光如水映照江畔一叶孤舟。
建德非吾土,维扬忆旧游。
建德风光虽好却非我的故土,我仍然怀念扬州的故交老友。
还将两行泪,遥寄海西头。
相忆相思我抑不住涕泪两行,遥望海西头把愁思寄去扬州。
参考资料:
1、
沈红旗编写.唐诗三百首:上海远东出版社,2000年12月第1版:第173页
2、
王启兴,毛治中评注.唐诗三百首评注:湖北长江出版集团,2007.8:第259页
注释
山暝(míng)¹听猿愁,沧(cāng)江²急夜流。
¹暝:指黄昏。²沧江:指桐庐江。沧同“苍”,因江色苍青,故称。
风鸣两岸叶,月照一孤舟。
建德¹非吾土²,维扬³忆旧游。
¹建德:唐时郡名,今浙江省建德县一带。²非吾土:不是我的故乡。³维扬:即扬州。
还将两行泪,遥(yáo)寄¹海西头²。
¹遥寄:远寄。²海西头:指扬州。因古扬州幅员辽阔,东临大海,故称。
参考资料:
1、
沈红旗编写.唐诗三百首:上海远东出版社,2000年12月第1版:第173页
2、
王启兴,毛治中评注.唐诗三百首评注:湖北长江出版集团,2007.8:第259页
译文注释
山暝(míng)¹听猿愁,沧(cāng)江²急夜流。
山色昏暗听到猿声使人生愁,桐江苍茫夜以继日向东奔流。
¹暝:指黄昏。²沧江:指桐庐江。沧同“苍”,因江色苍青,故称。
风鸣两岸叶,月照一孤舟。
两岸风吹树动枝叶沙沙作响,月光如水映照江畔一叶孤舟。
建德¹非吾土²,维扬³忆旧游。
建德风光虽好却非我的故土,我仍然怀念扬州的故交老友。
¹建德:唐时郡名,今浙江省建德县一带。²非吾土:不是我的故乡。³维扬:即扬州。
还将两行泪,遥(yáo)寄¹海西头²。
相忆相思我抑不住涕泪两行,遥望海西头把愁思寄去扬州。
¹遥寄:远寄。²海西头:指扬州。因古扬州幅员辽阔,东临大海,故称。
参考资料:
1、
沈红旗编写.唐诗三百首:上海远东出版社,2000年12月第1版:第173页
2、
王启兴,毛治中评注.唐诗三百首评注:湖北长江出版集团,2007.8:第259页
赏析
这首《雪夜小饮赠梦得》作于洛阳。这是一首记叙诗。雪夜,诗人与友人小酌慢饮,促膝叙谈,销磨了一整夜时间;谈得高兴了,就开怀大笑,以爽朗的胸怀,度过残年。老年生活情趣,生动而又活跃。
白居易
白居易(年-年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。► 篇诗文 ► 条名句
完善猜您喜欢
三星行
韩愈〔唐代〕
我生之辰,月宿南斗。牛奋其角,箕张其口。牛不见服箱,斗不挹酒浆。箕独有神灵,无时停簸扬。无善名已闻,无恶声已讙。名声相乘除,得少失有馀。三星各在天,什伍东西陈。嗟汝牛与斗,汝独不能神。
译文
注释
译文注释
赏析