送卢评事婺州省觐
权德舆 〔唐代〕
知向东阳去,晨装见彩衣。客愁青眼别,家喜玉人归。
漠漠水烟晚,萧萧枫叶飞。双溪泊船处,候吏拜胡威。
译文
注释
译文注释
赏析
权德舆
权德舆秉性耿直,为人宽和,言语质朴自然,风度甚佳,为时人所称道。他办事光明正大。有一次,运粮使董溪、于皋谟盗用军费,案发后,被流放岭南。宪宗感到量刑太轻,很后悔,又暗暗派宦官赶去将两人杀死于流放途中。权德舆就立即上疏说,依据这两人的罪名,本当公开处死的,但既然已经宣判了流放,就应当遵照执行,如今却又暗暗地将他们处死,这是名不..► 313篇诗文 ► 0条名句
经贺监旧居
虚中〔唐代〕
不恋明皇宠,归来镜水隅。道装汀鹤识,春醉钓人扶。逐朵云如吐,成行雁侣驱。兰亭名景在,踪迹未为孤。
译文
注释
译文注释
赏析
津梁寺寻李侍御
钱起〔唐代〕
禅林绝过客,柱史正焚香。驯鸽不猜隼,慈云能护霜。骢声隔暗竹,吏事散空廊。霄汉期鸳鹭,狐狸避宪章。绕阶春色至,屈草待君芳。
译文
注释
译文注释
赏析
观灯乐行
李商隐〔唐代〕
月色灯山满帝都,香车宝盖隘通衢。身闲不睹中兴盛,羞逐乡人赛紫姑。
译文
注释
月色灯山满帝都,香车宝盖隘(ài)通衢(qú)。
身闲不睹(dǔ)中兴盛,羞逐乡人赛紫姑。
紫姑:传说中女神的名字。我国的西南方,尤其是湘西地区,民间传说其为厕神,又作子姑,厕姑,茅姑。一说于正月十五那天激愤而死,一说被害于厕,于正月十五那天显灵。人们为记念她,形成了正月十五迎接她的习俗。
译文注释
月色灯山满帝都,香车宝盖隘(ài)通衢(qú)。
帝王之都,到处月光如水,花灯如山, 装饰华丽的香艳的马车堵塞了宽敞大道。
身闲不睹(dǔ)中兴盛,羞逐乡人赛紫姑。
身处闲暇却无缘目睹中兴之年元宵盛况, 只得带着羞惭随着老乡去观看迎接紫姑神的庙会。
紫姑:传说中女神的名字。我国的西南方,尤其是湘西地区,民间传说其为厕神,又作子姑,厕姑,茅姑。一说于正月十五那天激愤而死,一说被害于厕,于正月十五那天显灵。人们为记念她,形成了正月十五迎接她的习俗。
赏析
赠西邻卢少府
刘长卿〔唐代〕
篱落能相近,渔樵偶复同。苔封三径绝,溪向数家通。犬吠寒烟里,鸦鸣夕照中。时因杖藜次,相访竹林东。
译文
注释
译文注释
赏析
晋门。王夷甫
周昙〔唐代〕
六合谁为辅弼臣,八风昏处尽胡尘。是知济弱扶倾术,不属高谈虚论人。
译文
注释
译文注释
赏析