和浙西李大夫晚下北固山喜径松成阴怅然怀古…和依本韵
刘禹锡 〔唐代〕
一辞温室树,几见武昌柳。荀谢年何少,韦平望已久。
种松夹石道,纡组临沙阜。目览帝王州,心存股肱守。
叶动惊彩翰,波澄见赪首。晋宋齐梁都,千山万江口。
烟散隋宫出,涛来海门吼。风俗太伯馀,衣冠永嘉后。
江长天作限,山固壤无朽。自古称佳丽,非贤谁奄有。
八元邦族盛,万石门风厚。天柱揭东溟,文星照北斗。
高亭一骋望,举酒共为寿。因赋咏怀诗,远寄同心友。
禁中晨夜直,江左东西偶。将手握兵符,儒腰盘贵绶。
颁条风有自,立事言无苟。农野闻让耕,军人不使酒。
用材当构厦,知道宁窥牖。谁谓青云高,鹏飞终背负。
译文
注释
译文注释
赏析
晖上人独坐亭
戴叔伦〔唐代〕
萧条心境外,兀坐独参禅。萝月明盘石,松风落涧泉。性空长入定,心悟自通玄。去住浑无迹,青山谢世缘。
译文
注释
译文注释
赏析
长门怨二首 其二
王贞白〔唐代〕
叶落长门静,苔生永巷幽。相思对明月,独坐向空楼。銮驾迷终转,蛾眉老自愁。昭阳歌舞伴,此夕未知秋。
译文
注释
译文注释
赏析
春归
杜甫〔唐代〕
苔径临江竹,茅檐覆地花。别来频甲子,倏忽又春华。倚杖看孤石,倾壶就浅沙。远鸥浮水静,轻燕受风斜。世路虽多梗,吾生亦有涯。此身醒复醉,乘兴即为家。
译文
注释
苔径临江竹,茅檐覆(fù)地花。
苔径:长满青苔的小路。 临:挨近,靠近。覆:遮盖。
别来频甲子,倏(shū)忽又春华。
频:多次。甲子:甲为天干的首位,子为地支的首位。倏忽:一作“归到”。春华:即春花。
倚(yǐ)杖看孤石,倾壶就浅沙。
倚仗看孤石:晋谢安所居的地方,有石一柱,谢安常倚仗相对。杜甫在这句诗里说的即指此。倾壶:指斟酒。 沙:浣花溪有沙。
远鸥浮水静,轻燕受风斜。
世路虽多梗(gěng),吾生亦有涯。
梗:阻塞。涯:穷尽。764年,杜甫已五十三岁。
此身醒复醉,乘兴即为家。
乘兴:兴会所至的意思。
参考资料:
1、 刘文蔚.唐诗合选:广西人民出版社,1986年:486-488
译文注释
苔径临江竹,茅檐覆(fù)地花。
长满青苔的小路边,仍旧是修竹临江,茅檐下的花木,依然是浓荫覆地。
苔径:长满青苔的小路。 临:挨近,靠近。覆:遮盖。
别来频甲子,倏(shū)忽又春华。
离开草堂已经三年了,归来时正是春花正茂的时候。
频:多次。甲子:甲为天干的首位,子为地支的首位。倏忽:一作“归到”。春华:即春花。
倚(yǐ)杖看孤石,倾壶就浅沙。
谢安常倚杖与孤石相望,我却在浣花溪浅沙地上倾壶独酌。
倚仗看孤石:晋谢安所居的地方,有石一柱,谢安常倚仗相对。杜甫在这句诗里说的即指此。倾壶:指斟酒。 沙:浣花溪有沙。
远鸥浮水静,轻燕受风斜。
欣赏那远处闲静浮于水面上的水鸥,观看那在微风中斜飞的燕子。
世路虽多梗(gěng),吾生亦有涯。
我今日虽回到了这地方,但不知以后又怎么样,现在蜀中多乱,世路梗阻,年纪这么大了,一个人的一生,也终会有尽头之日呀。
梗:阻塞。涯:穷尽。764年,杜甫已五十三岁。
此身醒复醉,乘兴即为家。
来日既有限,所以不同不于愁中取乐,醒后有酒又饮个醉,兴之所至便是家了,得快乐时且快乐,何必计较能在这里住上多久呀。
乘兴:兴会所至的意思。
参考资料:
1、 刘文蔚.唐诗合选:广西人民出版社,1986年:486-488
赏析
暮春久雨作
齐己〔唐代〕
积雨向春阴,冥冥独院深。已无花落地,空有竹藏禽。檐溜声何暴,邻僧影亦沈。谁知力耕者,桑麦最关心。
译文
注释
译文注释
赏析
寂上人院联句
皮日休〔唐代〕
瘿床空默坐,清景不知斜。暗数菩提子,闲看薜荔花。 ——皮日休有情惟墨客,无语是禅家。背日聊依桂,尝泉欲试茶。 ——陆龟蒙石形蹲玉虎,池影闪金蛇。经笥安岩匼,瓶囊挂树桠。 ——皮日休书传沧海外,龛寄白云涯。竹色寒凌箔,灯光静隔纱。 ——陆龟蒙趁幽翻小品,逐胜讲南华。莎彩融黄露,莲衣染素霞。 ——皮日休水堪伤聚沫,风合落天葩。若许传..
译文
注释
译文注释
赏析