赏析 注释 译文

宣城送刘副使入秦

李白 〔唐代〕

君即刘越石,雄豪冠当时。
凄清横吹曲,慷慨扶风词。
虎啸俟腾跃,鸡鸣遭乱离。
千金市骏马,万里逐王师。
结交楼烦将,侍从羽林儿。
统兵捍吴越,豺虎不敢窥。
大勋竟莫叙,已过秋风吹。
秉钺有季公,凛然负英姿。
寄深且戎幕,望重必台司。
感激一然诺,纵横两无疑。
伏奏归北阙,鸣驺忽西驰。
列将咸出祖,英僚惜分离。
斗酒满四筵,歌啸宛溪湄。
君携东山妓,我咏北门诗。
贵贱交不易,恐伤中园葵。
昔赠紫骝驹,今倾白玉卮。
同欢万斛酒,未足解相思。
此别又千里,秦吴渺天涯。
月明关山苦,水剧陇头悲。
借问几时还,春风入黄池。
无令长相忆,折断绿杨枝。
复制

译文及注释

译文

译文
老兄你就像西晋诗人刘琨,雄豪当时第一人。
在被包围的城头吹起凄清的《横吹曲》,创作慷慨的《扶风词》。
你等待着腾跃的机会,鸡鸣起舞,枕戈待旦,志枭逆虏,虎啸龙吟。
你用千金买骏马,奔走万里追随王师。
结交的都是英勇善战的楼烦将领,侍从的都是威猛的羽林军。
你统兵捍卫吴越之地,豺虎般的安禄山也不敢窥探。
你立下大勋竟然没有被嘉奖,功绩如秋风吹过。
掌握兵权有季广琛将军,凛然威猛,英姿勃勃。
对你寄有厚望,好好掌握兵权,将来你必定是三公等宰辅大臣之材。
感激你一诺千金,纵横驰骋,两无猜疑。
你将回皇宫汇报,鸣马向西方疾驰。
属下列将都来为你饯行送别,帐下英僚痛惜分离。
四筵嘉宾斗酒,在宛溪岸边歌啸唱咏。
你与东山歌妓携手,我高咏《北门诗》。
你富贵我平贱,结交本不易,别伤了葵花的根。
感谢你以前赠我紫骝马驹,今天又用白玉卮酒杯倾酒痛饮。
同欢共饮万斛酒,也未能解你我相思之情。
此地一别,千里遥远,秦吴两地,如隔天涯。
月光虽明媚,关山度越难,陇头水流喘急,水声如人悲歌。
借问你几时回来? 如春风再入这里的黄池河。
别让我长期相忆,折断满树的绿杨枝。

注释

⑴按《唐书·百官志》,节度使之下,有副使一人,同节度副使十人。又安抚使、观察使、团练使、防御使之下,皆有副使一人。
⑵《晋书》:刘琨,字越石。少得隽朗之目,与范阳祖纳,俱以雄豪著名。在晋阳,尝为胡骑所围数重,城中窘迫无计,琨乃乘月登楼清啸,贼闻之,皆凄然长叹。中夜奏胡筋,贼又流涕歔欷,有怀土之切。向晓复吹之,贼并弃围而走。刘越石有《扶风歌》“朝发广莫门,暮宿丹水山。左手弯繁弱,右手挥龙渊”云云,凡九首。其《横吹曲》,今逸不存,或指吹胡笳而言,恐未的。
⑶张衡《思玄赋》:“超逾腾跃绝世俗。”《世说注》:《晋阳秋》曰:祖逖与刘琨俱以雄豪著名,年二十四,与琨同辟司州主簿,情好绸缪,共被而寝。中夜闻鸡鸣,俱起曰,“此非恶声也。”
⑷《史记》:“所将卒斩楼烦将五人。”李奇曰:“楼烦,县名。其人善骑射,故以名射士为楼烦,取其美称,未必楼烦人也。张晏曰:楼烦,胡国名。”《汉书》:羽林掌送从。武帝太初元年置,名曰“建章营骑”,后更名“羽林骑。”费昶诗:“家本楼烦俗,召募羽林儿。”
⑸上元(唐肃宗年号,公元760─761年)中,宋州刺史刘展举兵反,其党张景超、孙待封攻陷苏、湖,进逼杭州,为温晁、李藏用所败。刘副使于时亦在兵间,而功不得录,故有“统兵捍吴越、豺虎不敢窥。大勋竟莫叙,已过秋风吹”之句。
⑹《诗经·商颂》:“有虔秉钺。”《南齐书》:秉钺出关,凝威江甸。季公,谓季广琛。《旧唐书》:上元二年正月,温州刺史季广琛,为宣州刺史,充浙江西道节度使。《十六国春秋》:英姿迈古,艺业超时。
⑺戎幕,节度使之幕府。羊祜《让开府表》:“伏闻恩诏拔臣,使同台司。”注:“台司,三公也。”
⑻《汉书》:贯高,此固赵国立名义不侵为然诺者也。
⑼北阙,是上书奏事之徒所诣者。《北史》:“鸣驺清路,盛列羽仪。”章怀太子《后汉书注》:“陷,骑士也。”
⑽《诗经·大雅》:“韩侯出祖,出宿千屠。”
⑾《江南通志》:宛溪,在宁国府城东。
⑿《世说新语》:谢安在东山畜妓。毛苌《诗传》:“《北门》,刺仕不得志也。言卫之忠臣不得其志耳。”
⒀古诗:“采葵莫伤根,伤根葵不生。结交莫羞贫,羞贫交不成。”
⒁《汉书·高帝纪》:“上奉玉卮为太上皇寿。”应劭曰:“卮,饮酒礼器也。古以角作,受四升。”晋灼曰:“音支。”颜师古曰:“卮,饮酒圆器也。”《韩非子》:“今有白玉之卮而无当。”
⒂庾信《荡子赋》:“关山惟月明。”郭仲产《秦川记》:陇山东西百八十里,登山岭东望,秦川四五百里,极目泯然。山东人行役至此而顾瞻者,莫不悲思。故歌曰:“陇头流水,分离四下。念我行役,飘然旷野。登高望远,涕零双坠。”
⒃胡三省《通鉴注》:宣州当涂县有黄池镇。《一统志》:黄池河,在太平府城南六十里,东接固城河,西接芜湖县河,入大江,南至黄池镇,北至宣城县界。《江南通志》:黄池河,在池州当涂县南七十里,宁国府城北一百二十里。一名玉溪,郡东南之水,皆聚此出大江。河心分界,南属宣城,北属当涂。

李白

李白

  诗友挚情   ●重访江东   李白离开东鲁,便从任城乘船,沿运河到了扬州。由于急着去会稽会见元丹丘,也就没有多滞留。到了会稽,李白首先去凭吊过世的贺知章。不久,孔巢父也到了会稽,于是李白和元丹丘、孔巢父畅游禹穴、兰亭等历史遗迹,泛舟镜湖,往来剡溪等处,当然也少不了在繁华都市会稽流连忘返。在金陵,李白遇见了崔成甫。两人都是政治..► 992篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

长安秋夜怀陈京昆季

武元衡〔唐代〕

钟鼓九衢绝,出门千里同。远情高枕夜,秋思北窗空。静见烟凝烛,闲听叶坠桐。玉壶思洞彻,琼树忆葱笼。萤影疏帘外,鸿声暗雨中。羁愁难会面,懒慢责微躬。甲乙科攀桂,图书阁践蓬。一瓢非可乐,六翮未因风。寥落悲秋尽,蹉跎惜岁穷。明朝不相见,流泪菊花丛。
详情
赏析 注释 译文

寄徐正字夤

黄滔〔唐代〕

八月月如冰,登楼见姑射。美人隔千里,相思无羽驾。红兰裛露衰,谁以流光讶。何当诗一句,同吟祝玄化。
详情
赏析 注释 译文

彭蠡湖晚归

白居易〔唐代〕

彭蠡湖天晚,桃花水气春。鸟飞千白点,日没半红轮。何必为迁客,无劳是病身。但来临此望,少有不愁人。
详情
赏析 注释 译文

送陈明府赴淮南

韩翃〔唐代〕

年华近逼清明,落日微风送行。黄鸟绵蛮芳树,紫骝躞蹀东城。花间一杯促膝,烟外千里含情。应渡淮南信宿,诸侯拥旆相迎。
详情
赏析 注释 译文

送舒州宿松县傅少府(一题作送宿松傅少府)

罗隐〔唐代〕

江蓠漠漠树重重,东过清淮到宿松。县好也知临浣水,官闲应得看灊峰。春生绿野吴歌怨,雪霁平郊楚酒浓。留取馀杯待张翰,明年归棹一从容。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号