赏析 注释 译文

之广陵宿常二南郭幽居

李白 〔唐代〕

绿水接柴门,有如桃花源。
忘忧或假草,满院罗丛萱。
暝色湖上来,微雨飞南轩。
故人宿茅宇,夕鸟栖杨园。
还惜诗酒别,深为江海言。
明朝广陵道,独忆此倾樽。
复制

译文及注释

译文

茅屋的柴门外就是一片汪洋绿水,简直就是桃花源。
从满院一丛丛的萱草可知,主人或许借种植花草以忘却世态纷纭。
天色已晚,湖光返照,细细的雨丝飘进南窗。
朋友啊,你就居住茅屋,那些鸟住在院落中茂密的杨树枝头。
朋友,我会记住这一夜,会永远记得这酒与诗,会永远记住你情深如江海的嘱咐。
明天一早,我就要踏上离开广陵的路途了,朋友,珍重,我就记住今天晚上一场款款情伤的别宴,喝!再干一杯!

注释

①广陵,郡名,即扬州也,唐时隶淮南道。
②桃花源,东晋陶渊明《桃花源诗并记》中构想的理想世界。
③《述异记》:萱草,一名紫萱,又呼为忘忧草。吴中书生呼为疗愁草,嵇中散《养生论》云:萱草忘忧。
④《诗·小雅》:“杨园之道。”《毛传》曰:“杨园,园名。”

李白

李白

  诗友挚情   ●重访江东   李白离开东鲁,便从任城乘船,沿运河到了扬州。由于急着去会稽会见元丹丘,也就没有多滞留。到了会稽,李白首先去凭吊过世的贺知章。不久,孔巢父也到了会稽,于是李白和元丹丘、孔巢父畅游禹穴、兰亭等历史遗迹,泛舟镜湖,往来剡溪等处,当然也少不了在繁华都市会稽流连忘返。在金陵,李白遇见了崔成甫。两人都是政治..► 992篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

戏荅成汭

徐彦若〔唐代〕

南海黄茅瘴,不死成和尚。
详情
赏析 注释 译文

秋日卢郎中使君幼平泛舟联句一首

皎然〔唐代〕

共载清秋客船,同瞻皂盖朝天。 ——卢藻悔使比来相得,如今欲别潸然。 ——卢幼平渐惊徒驭分散,愁望云山接连。 ——皎然魏阙驰心日日,吴城挥手年年。 ——陆羽送远已伤飞雁,裁诗更切嘶蝉。 ——潘述空怀鄠杜心醉,永望门栏脰捐。 ——李恂别思无穷无限,还如秋水秋烟。 ——潘述
详情
赏析 注释 译文

高士咏 其三十六 东方曼倩

吴筠〔唐代〕

东方禀易象,玩世隐廊庙。栖心抱清微,混迹秘光耀。玄览寄数术,纳规在谈笑。卖药五湖中,还从九仙妙。
详情
赏析 注释 译文

题吕食新水阁兼寄南商州郎中

朱景玄〔唐代〕

丹槛初结构,孤高冠清川。庭临谷中树,檐落山上泉。晓色挂残月,夜声杂繁弦。青春去如水,康乐归何年。
详情
赏析 注释 译文

题东林十八贤真堂

齐己〔唐代〕

白藕花前旧影堂,刘雷风骨画龙章。共轻天子诸侯贵,同爱吾师一法长。陶令醉多招不得,谢公心乱入无方。何人到此思高躅,岚点苔痕满粉墙。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号