虢州南池候严中丞不至
岑参 〔唐代〕
池上日相待,知君殊未回。徒教柳叶长,漫使梨花开。
驷马去不见,双鱼空往来。思想不解说,孤负舟中杯。
译文
注释
译文注释
赏析
岑参
教子 公元752年,一天,岑参在武威办完军务,赶回西域,途经赤亭,戍边的士兵让他题词、赋诗。岑参和这些士兵是老熟人了,也不托词。刚题完一首诗,不料,挤在当中的一个小孩,随口吟了出来。岑参有些吃惊,这里还有这样的孩子。士兵告诉他说:“这个小孩子是个回鹘放羊娃,一次大风,这个放羊娃救了我们十三个士兵,是我们允许他在这放羊的。”岑参转过..► 413篇诗文 ► 0条名句
寻陈处士山堂
刘得仁〔唐代〕
步溪凡几转,始得见幽踪。路隐千根树,门开万仞峰。片云生石窦,浅水卧枯松。穷谷风光冷,深山翠碧浓。鹤看空里过,仙向坐中逢。底露秋潭水,声微暮观钟。他年来此定,异日愿相容。且喜今归去,人间事更慵。
译文
注释
译文注释
赏析
赠江都郑明府
张蠙〔唐代〕
他人岂是称才术,才术须观力有馀。兵乱几年临剧邑,公清终日似闲居。床头怪石神仙画,箧里华笺将相书。更欲栖踪近彭泽,香炉峰下结茅庐。
译文
注释
译文注释
赏析
春老
白居易〔唐代〕
欲随年少强游春,自觉风光不属身。歌舞屏风花障上,几时曾画白头人。
译文
注释
译文注释
赏析
题润州鹤林寺
张祜〔唐代〕
古寺名僧多异时,道情虚遣俗情悲。千年鹤在市朝变,来去旧山人不知。
译文
注释
译文注释
赏析
咏王大娘戴竿
刘晏〔唐代〕
楼前百戏竞争新,唯有长竿妙入神。 谁谓绮罗翻有力,犹自嫌轻更著人。
译文
注释
楼前百戏竞争新,唯有长竿妙入神。
楼:指勤政楼。百戏:指音乐、舞蹈、曲艺、杂技等。
谁谓绮(qǐ)罗翻有力,犹自嫌轻更著(zhù)人。
绮罗:指妇女穿的有纹彩的丝织品,此处指王大娘。翻:反而,反倒。著:一作“着”。
译文注释
楼前百戏竞争新,唯有长竿妙入神。
勤政楼前百技竞赛,各自展现自己的高超与魅力,而王大娘的长竿更是鹤立鸡群,惊险美妙无比。
楼:指勤政楼。百戏:指音乐、舞蹈、曲艺、杂技等。
谁谓绮(qǐ)罗翻有力,犹自嫌轻更著(zhù)人。
谁能料到妇女反而更有力气,顶着长竿犹自嫌轻,还要在上面顶个木山,叫人在山上翻滚歌舞。
绮罗:指妇女穿的有纹彩的丝织品,此处指王大娘。翻:反而,反倒。著:一作“着”。
赏析
“楼前百戏竞争新,唯有长竿妙入神。”前二句展示了一幅让人惊叹的画面。王大娘那细细的长竿顶着那么大的一座木山,还有一个小孩子在山上翻滚出入,真够刺激。而着一“唯”字,更有“万绿丛中一点红”之妙。
“谁谓绮罗翻有力,犹自嫌轻更著人。”后两句进一步写出王大娘超乎常人的力量与神妙绝伦的技艺。“谁谓”的反问语气更突出了人们的惊讶诧异,增强了情感的表达效果。
此诗不仅再现了唐玄宗勤政楼前人们观赏百戏的热闹场面,对王大娘过人的力量和神妙的技艺表示了由衷的赞叹,而且从一个侧面展现了盛唐时期文化艺术的高度发展和社会环境的安宁和谐。据《太平御览》记载,刘晏写下此诗,博得了唐玄宗、杨贵妃等人的一片赞颂,唐玄宗非常高兴,赏赐了刘晏一制象牙笏和一领黄纹袍。