代九九
元稹 〔唐代〕
昔年桃李月,颜色共花宜。回脸莲初破,低蛾柳并垂。
望山多倚树,弄水爱临池。远被登楼识,潜因倒影窥。
隔林徒想像,上砌转逶迤。谩掷庭中果,虚攀墙外枝。
强持文玉佩,求结麝香缡。阿母怜金重,亲兄要马骑。
把将娇小女,嫁与冶游儿。自隐勤勤索,相要事事随。
每常同坐卧,不省暂参差。才学羞兼妒,何言宠便移。
青春来易皎,白日誓先亏。僻性嗔来见,邪行醉后知。
别床铺枕席,当面指瑕疵。妾貌应犹在,君情遽若斯。
的成终世恨,焉用此宵为。鸾镜灯前扑,鸳衾手下隳。
参商半夜起,琴瑟一声离。努力新丛艳,狂风次第吹。
译文
注释
译文注释
赏析
和友人许裳题宣平里古藤
张蠙〔唐代〕
欲结千年茂,生来便近松。迸根通井润,交叶覆庭秾。历代频更主,盘空渐变龙。昼风圆影乱,宵雨细声重。盖密胜丹桂,层危类远峰。嫩条悬野鼠,枯节叫秋蛩。翠老霜难蚀,皴多藓乍封。几家遥共玩,何寺不堪容。客对忘离榻,僧看误过钟。顷因陪预作,终夕绕枝筇。
译文
注释
译文注释
赏析
知音者诚希
韩愈〔唐代〕
知音者诚希,念子不能别。行行天未晓,携酒踏明月。
译文
注释
知音者诚希,念子不能别。
知音:知己的朋友。相传古代伯牙善鼓零,其友钟子期善听琴能从琴音中知其心志。钟子期死,伯牙不复鼓琴,痛无知音。此诗中亦指韩愈的文章知己。希:同“稀”。念子:想念你。不能别:不忍心分别。
行行天未晓,携(xié)手踏明月。
行行:指来回一起踱步不停。携手: 用以表现朋友之间的亲密的关系。
参考资料:
1、 鹤鸣编选.唐宋八大名家·韩愈:西南师范大学出版社,1995年06月第1版:6
2、 马大品.历代赠别诗选:书目文献出版社,1991年03月北京第1版:128页
译文注释
知音者诚希,念子不能别。
世上能了解自己的人实在在太少了,正因我想起了你,使我不忍心与你分别。
知音:知己的朋友。相传古代伯牙善鼓零,其友钟子期善听琴能从琴音中知其心志。钟子期死,伯牙不复鼓琴,痛无知音。此诗中亦指韩愈的文章知己。希:同“稀”。念子:想念你。不能别:不忍心分别。
行行天未晓,携(xié)手踏明月。
离别前的夜晚,我们能携着手走啊走,夜深了,我们仍踏在满地皎潆的月光中谈心。
行行:指来回一起踱步不停。携手: 用以表现朋友之间的亲密的关系。
参考资料:
1、 鹤鸣编选.唐宋八大名家·韩愈:西南师范大学出版社,1995年06月第1版:6
2、 马大品.历代赠别诗选:书目文献出版社,1991年03月北京第1版:128页
赏析
首句开门见山,喊出一声感慨,叹人间知音难觅,其势如飞瀑直下,让人直觉晴天闻雷,立刻惊警。在这句诗里,诗人采用典中典之法,首先化用了南朝文人刘勰之语。
诗人又溶人了春秋战国时俞伯牙、钟子期“高山流水”识知音的典故。伯牙所念,子期心明。俞伯牙用琴声表达了他像高山一样雄伟屹立于天地之间的人格形象,像大海一样浩渺纵横于宇宙之间的胸襟气度,而钟子期的情操和智慧,恰好同他产生了共鸣和契合,于是二人成了知音。
然而子期既死,伯牙绝弦。诗人溶入此典正是为抒发“欲将心事付瑶琴,知音少,弦断有谁听”(岳飞词)之慨。这典中之典,不仅让这句诗内容大大增量,而且还让诗人感慨的语气大大加重。特别是这样的诗句出自韩愈这样一个在政坛和文坛上均属顶级人物之口,再联想到他独特的身世和遭遇,就更觉得这一声感慨有雷霆万钧之力。
这首诗写诗人与知心朋友孟郊不忍离别,只好踏着满地的月色,彻夜相叙。道出知音难寻,依依惜别之情。寥寥四句诗,写出惜别情感,生动真切,极富感染力。
赠僧皎然
颜真卿〔唐代〕
秋意西山多,别岑萦左次。缮亭历三癸,趾趾邻什寺。元化隐灵踪,始君启高致。诛榛养翘楚,鞭草理芳穗。俯砌披水容,逼天扫峰翠。境新耳目换,物远风尘异。倚石忘世情,援云得真意。嘉林幸勿剪,禅侣欣可庇。卫法大臣过,佐游群英萃。龙池护清激,虎节到深邃。徒想嵊顶期,于今没遗记。
译文
注释
译文注释
赏析
秋晨有感
杜荀鹤〔唐代〕
木叶落时节,旅人初梦惊。钟才枕上尽,事已眼前生。吟发不长黑,世交无久情。且将公道约,未忍便归耕。
译文
注释
译文注释
赏析
送王光庭
张说〔唐代〕
同居洛阳陌,经日懒相求。及尔江湖去,言别怅悠悠。楚云眇羁翼,海月倦行舟。爱而不可见,徒嗟芳岁流。
译文
注释
译文注释
赏析