赏析 注释 译文

大子夜歌二首·其二

陆龟蒙 〔唐代〕

丝竹发歌响,假器扬清音。
不知歌谣妙,声势出口心。
复制

译文及注释

译文
丝竹之所以能发出美妙的歌响,是借助于乐器才有清妙的声音。
你不明白歌谣的妙处,它的声音表现着歌者的内心。

注释
假器:借助于乐器。
声势出口心:声音出口却表现着歌者的内心。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

乐府杂曲。鼓吹曲辞。巫山高

卢照邻〔唐代〕

巫山望不极,望望下朝雰。莫辨啼猿树,徒看神女云。惊涛乱水脉,骤雨暗峰文。沾裳即此地,况复远思君。
详情
赏析 注释 译文

长沙过贾谊宅

刘长卿〔唐代〕

三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。
详情
赏析 注释 译文

赠朱放

顾况〔唐代〕

野客归时无四邻,黔娄别久案常贫。渔樵旧路不堪入,何处空山犹有人。
详情
赏析 注释 译文

古离别(杂言)

吴融〔唐代〕

紫鸾黄鹄虽别离,一举千里何难追。犹闻啼风与叫月,流连断续令人悲。赋情更有深缱绻,碧甃千寻尚为浅。蟾蜍正向清夜流,蛱蝶须教堕丝罥.莫道断丝不可续,丹穴凤凰胶不远。莫道流水不回波,海上两潮长自返。
详情
赏析 注释 译文

秋日出游偶作

武元衡〔唐代〕

黄花丹叶满江城,暂爱江头风景清。闲步欲舒山野性,貔貅不许独行人。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号