赏析 注释 译文

大子夜歌二首·其二

陆龟蒙 〔唐代〕

丝竹发歌响,假器扬清音。
不知歌谣妙,声势出口心。
复制

译文及注释

译文
丝竹之所以能发出美妙的歌响,是借助于乐器才有清妙的声音。
你不明白歌谣的妙处,它的声音表现着歌者的内心。

注释
假器:借助于乐器。
声势出口心:声音出口却表现着歌者的内心。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

送赵师耳

王质〔唐代〕

东风吹了落花天,芍药酴醾晚更妍。典衣换酒正吾事,不辞颠倒春风前。胡为便作轻离别,再拜忽成千里隔。东君怜我太萧条,啼损黄鹂留不得。我欲拖筇随马尾,饱看庐陵好山水。自怜憔悴缚江干,去住未能随意耳。
详情
赏析 注释 译文

送张子方之江西掾史

王翰〔唐代〕

自脱京华服,知君叹索居。海隅清宦在,天上故人疏。挂壁空长剑,探囊得素书。更陪骢马去,西望复何如。
详情
赏析 注释 译文

游开先寺

杨廉〔唐代〕

昨日遗踪访紫阳,今朝名寺寄徜徉。松依石路晴偏荫,泉引斋厨饭亦香。世味岂如云卧好,僧家端为客来妨。龙池青壁高千丈,欲记初游到上方。
详情
赏析 注释 译文

邀人赏蔷薇

孟郊〔唐代〕

蜀色庶可比,楚丛亦应无。醉红不自力,狂艳如索扶。丽蕊惜未扫,宛枝长更纡。何人是花侯,诗老强相呼。
详情
赏析 注释 译文

蜀中送人游庐山

隐峦〔唐代〕

居游正值芳春月,蜀道千山皆秀发。溪边十里五里花,云外三峰两峰雪。君上匡山我旧居,松萝抛掷十年馀。君行试到山前问,山鸟只今相忆无。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号