赏析 注释 译文

大子夜歌二首·其二

陆龟蒙 〔唐代〕

丝竹发歌响,假器扬清音。
不知歌谣妙,声势出口心。
复制

译文及注释

译文
丝竹之所以能发出美妙的歌响,是借助于乐器才有清妙的声音。
你不明白歌谣的妙处,它的声音表现着歌者的内心。

注释
假器:借助于乐器。
声势出口心:声音出口却表现着歌者的内心。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

英宗皇帝挽词五首

朱长文〔唐代〕

代邸推贤久,甘盘授学精。持盈周鼎重,立长禹谟明。仙馆灵芝秀,严祠宿潦平。历观唐汉盛,未若庙称英。
详情
赏析 注释 译文

登城有作

杜荀鹤〔唐代〕

上得孤城向晚春,眼前何事不伤神。遍看原上累累冢,曾是城中汲汲人。尽谓黄金堪润屋,谁思荒骨旋成尘。一名一宦平生事,不放愁侵易过身。
详情
赏析 注释 译文

洛阳陌二首

顾况〔唐代〕

莺声满御堤,堤柳拂丝齐。风送名花落,香红衬马蹄。珂珮逐鸣驺,王孙结伴游。金丸落飞鸟,乘兴醉青楼。
详情
赏析 注释 译文

酬报先上人登楼见寄(上人自峡下来)

许浑〔唐代〕

丹叶下西楼,知君万里愁。钟非黔峡寺,帆是敬亭舟。山色和云暮,湖光共月秋。天台多道侣,何惜更南游。
详情
赏析 注释 译文

题僧房绝句

吕岩〔唐代〕

唐朝进士,今日神仙。足蹑紫雾,却返洞天。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号