浙东陪元相公游云门寺
赵嘏 〔唐代〕
松下山前一径通,烛迎千骑满山红。溪云乍敛幽岩雨,
晓气初高大旆风。小槛宴花容客醉,上方看竹与僧同。
归来吹尽岩城角,路转横塘乱水东。
译文
注释
译文注释
赏析
建安寺夜会,对雨怀皇甫侍御曾联句
皎然〔唐代〕
相思非是远,风雨遣情多。 ——皎然愿欲披云见,难堪候晓过。 ——李纵夜长同岁月,地近极山河。 ——郑说戒相初传授,文章旧切磋。 ——王遘时称洛下咏,人许郢中歌。 ——崔子向惆怅徒延首,其如一水何。 ——齐翔
译文
注释
译文注释
赏析
玉台观
杜甫〔唐代〕
浩劫因王造,平台访古游。彩云萧史驻,文字鲁恭留。宫阙通群帝,乾坤到十洲。人传有笙鹤,时过此山头。(此山头 一作:北山头)
译文
注释
浩劫因王造,平台访古游。
浩劫:道家称宫观的阶层为浩刹。平台:古迹名,在河南商丘东北。相传为春秋时宋国皇国父所筑。此处指玉台观。
彩云萧史驻,文字鲁恭(gōng)留。
彩云:指壁画上的云彩。萧史:此指传说中秦穆公女弄玉之夫萧史驻于云间事。鲁恭:见杜甫《登兖州城楼》注。
宫阙(què)通群帝,乾坤到十洲。
群帝:五方的天帝。 乾坤:代指玉台观的殿宇。
人传有笙(shēng)鹤,时过此山头。(此山头 一作:北山头)
人传有笙鹤:传说中王子乔乘鹤飞升成仙的故事。
译文注释
浩劫因王造,平台访古游。
玉台观是滕王建造的,参观玉台观寻访古人的遗迹。
浩劫:道家称宫观的阶层为浩刹。平台:古迹名,在河南商丘东北。相传为春秋时宋国皇国父所筑。此处指玉台观。
彩云萧史驻,文字鲁恭(gōng)留。
壁画上画有仙人萧史站在彩云之中,石碑上记得有滕王序文,有如鲁恭王在灵光殿留下的文字。
彩云:指壁画上的云彩。萧史:此指传说中秦穆公女弄玉之夫萧史驻于云间事。鲁恭:见杜甫《登兖州城楼》注。
宫阙(què)通群帝,乾坤到十洲。
玉台观雄伟高耸,直通五方天帝诸神;殿宇中的壁画画出了十洲仙界的仙灵。
群帝:五方的天帝。 乾坤:代指玉台观的殿宇。
人传有笙(shēng)鹤,时过此山头。(此山头 一作:北山头)
人们传说听到笙鸣鹤叫,大概是晋人王子乔乘鹤飞过北山头。
人传有笙鹤:传说中王子乔乘鹤飞升成仙的故事。
赏析
溪上行
温庭筠〔唐代〕
绿塘漾漾烟濛濛,张翰此来情不穷。雪羽褵褷立倒影,金鳞拨剌跳晴空。风翻荷叶一向白,雨湿蓼花千穗红。心羡夕阳波上客,片时归梦钓船中。
译文
注释
译文注释
赏析
柳司马至
杜甫〔唐代〕
有使归三峡,相过问两京。函关犹出将,渭水更屯兵。设备邯郸道,和亲逻些城。幽燕唯鸟去,商洛少人行。衰谢身何补,萧条病转婴。霜天到宫阙,恋主寸心明。
译文
注释
译文注释
赏析
三不为篇
海顺〔唐代〕
我欲偃文修武,身死名存。斫石通道,祈井流泉。君肝在内,我身处边。荆轲拔剑,毛遂捧盘。不为则已,为则不然。将恐两虎共斗,势不俱全。永□今好,长绝来怨。是以返迹荒径,息影柴门。我欲刺股锥刃,悬头屋梁。书临雪彩,牒映萤光。一朝鹏举,万里鸾翔。纵任才辩,游说君王。高车反邑,衣锦还乡。将恐鸟残以羽,兰折由芳。笼餐讵贵,钩饵难尝。是以高巢林..
译文
注释
译文注释
赏析