赏析 注释 译文

途中寒食题黄梅临江驿寄崔融

宋之问 〔唐代〕

马上逢寒食,愁中属暮春。
可怜江浦望,不见洛阳人。
北极怀明主,南溟作逐臣。
故园肠断处,日夜柳条新。
复制

译文及注释

译文
在路途的马上渡过晚春的寒食节,
可惜在江边的码头上望,却看不见来自洛阳灞桥的离人。
虽然被贬为下臣放逐到南方,心中还是惦念着北方的英明的君王,
故乡家园,令人伤心断肠的地方,经历了日日夜夜之后,新的柳条又长出来了!

注释
寒食:寒食节。
可怜:可惜。
洛桥:今洛阳灞桥。
怀:惦念。
故园:家园。
日夜:日日夜夜。
柳条新:新的柳条。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

县西郊秋寄赠马造

白居易〔唐代〕

紫阁峰西清渭东,野烟深处夕阳中。风荷老叶萧条绿,水蓼残花寂寞红。我厌宦游君失意,可怜秋思两心同。
详情
赏析 注释 译文

题貂黄岭官军

韦庄〔唐代〕

散骑萧萧下太行,远从吴会去陈仓。斜风细雨江亭上,尽日凭栏忆楚乡。
详情
赏析 注释 译文

寄杜师义

姚合〔唐代〕

出处难相见,同城似异乡。点兵寻户籍,烧药试仙方。事校千般别,心还一种忙。黄金如化得,相寄亦何妨。
详情
赏析 注释 译文

绣岭宫词

李洞〔唐代〕

春日迟迟春草绿,野棠开尽飘香玉。 绣岭宫前鹤发翁,犹唱开元太平曲。
详情
赏析 注释 译文

渔父

屈原〔唐代〕

  屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫与?何故至于斯?”屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”  渔父曰:“圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而歠其醨?何故深思高举,自令放为?”  屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必..
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号