赏析 注释 译文

饮酒·十二

陶渊明 〔魏晋〕

长公曾一仕,壮节忽失时;
杜门不复出,终身与世辞。
仲理归大泽,高风始在兹。
一往便当已,何为复狐疑!
去去当奚道,世俗久相欺。
摆落悠悠谈,请从余所之。
复制

译文及注释

译文

译文
张挚一度入仕途,壮烈气节不入俗。
决意闭门与世绝,终身隐遁不再出。
杨伦归去大泽中,高尚节操在此处。
既一为官便当止,隐去何需再犹豫?
罢了尚有何话说!世俗欺我已很久。
摆脱世上荒谬论,请随我归去隐居。

注释

注释
长公:张挚,字长公,西汉人,曾“官至大夫,免。以不能取容当世,故终身不仕”(《史记·张释之列传》)。壮节:壮烈的气节。失时:指失去了从政的时机。
杜门:谓闭门不出。杜,堵塞,断绝。
仲理:指东汉杨伦。高风;高尚的品格、操守。兹:此,这里。
往:去。指出仕。已:止,停。指辞官归隐。狐疑:犹豫不决。
去去:这里有“且罢”、“罢了”的意思。曹植《杂诗·转蓬离本根》:“去去莫复道,沉忧令人老。”奚道:还有什么可说的。奚,何。
摆落:摆脱。悠悠谈:指世俗妄议是非的悠谬之谈。余所之:我所去的地方,指隐居。之,往,到。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

三魏为刘毅语

佚名〔魏晋〕

但闻刘轼曹,不闻杜府君。
详情
赏析 注释 译文

寒苦谣

夏侯湛〔魏晋〕

惟立冬之初夜,天惨懔以降寒。霜皑皑怪被庭,冰溏瀩于井干。草槭槭以疏叶,木萧萧以零残。松陨叶于翠条,竹摧柯于绿竿。
详情
赏析 注释 译文

从驾幸金墉城诗

温子升〔魏晋〕

兹城实佳丽,飞甍自相并。胶葛拥行风,岧峣閟流景。御沟属清洛,驰道通丹屏。湛淡水成文,参差树交影。长门久已闭,离宫一何静。细草缘玉阶,高枝荫桐井。微微夕渚暗,肃肃暮风冷。神行扬翠旗,天临肃清警。伊臣从下列,逢恩信多幸。康衢虽已泰,弱力将安骋。
详情
赏析 注释 译文

欢闻变歌六首 其六

佚名〔魏晋〕

驶风何曜曜,帆上牛渚矶。帆作伞子张,船如侣马驰。
详情
赏析 注释 译文

咏怀 其十

阮籍〔魏晋〕

灼灼西隤日,馀光照我衣。回风吹四壁,寒鸟相因依。周周尚衔羽,蛩蛩亦念饥。如何当路子,磬折忘所归!岂为夸誉名,憔悴使心悲。宁与燕雀翔,不随黄鹄飞。黄鹄游四海,中路将安归?
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号