乐府体
曹邺 〔唐代〕
莲子房房嫩,菖蒲叶叶齐。共结池中根,不厌池中泥。
译文
注释
译文注释
赏析
得宣州窦尚书书因投寄二首
罗隐〔唐代〕
双鱼迢递到江滨,伤感南陵旧主人。万里朝台劳寄梦,十年侯国阻趋尘。寻知乱后尝辞禄,共喜闲来得养神。时见齐山敬亭客,不堪戎马战征频。曾逐旌旗过板桥,世途多难竟蓬飘。步兵校尉辞公府,车骑将军忆本朝。醉里旧游还历历,病中衰鬓奈萧萧。遗簪堕履应留念,门客如今只下僚。
译文
注释
译文注释
赏析
晋。王恭
孙元晏〔唐代〕
春风濯濯柳容仪,鹤氅神情举世推。可惜教君仗旄钺,枉将心地托牢之。
译文
注释
译文注释
赏析
谢武肃王
无作〔唐代〕
云鹤性孤单,争堪名利关。衔恩虽入国,辞命却归山。
译文
注释
译文注释
赏析
华山上方
裴说〔唐代〕
独上上方上,立高聊称心。气冲云易黑,影落县多阴。有云草不死,无风松自吟。会当求大药,他日复追寻。
译文
注释
译文注释
赏析
齐安郡中偶题二首·其二
杜牧〔唐代〕
秋声无不搅离心,梦泽蒹葭楚雨深。自滴阶前大梧叶,干君何事动哀吟。
译文
秋声无不搅离心,梦泽蒹葭楚雨深。
秋天的声音都会扰乱客子离人的心绪,云梦泽上芦苇苍苍,凄冷的秋雨下得很浓密。
自滴阶前大梧叶,干君何事动哀吟。
雨滴自己滴到台阶前的大梧桐叶,关您什么事呢而作哀伤的吟唱?
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:673-674
2、
吴鸥 等.杜牧诗文选译.成都:巴蜀书社,1991:88-89
注释
秋声无不搅离心,梦泽¹蒹(jiān)葭(jiā)²楚雨深。
¹梦泽:即云梦泽。²蒹葭:指芦荻,芦苇。
自滴阶前大梧叶,干¹君何事动哀吟。
¹干:触犯,冒犯;关连,涉及。
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:673-674
2、
吴鸥 等.杜牧诗文选译.成都:巴蜀书社,1991:88-89
译文注释
秋声无不搅离心,梦泽¹蒹(jiān)葭(jiā)²楚雨深。
秋天的声音都会扰乱客子离人的心绪,云梦泽上芦苇苍苍,凄冷的秋雨下得很浓密。
¹梦泽:即云梦泽。²蒹葭:指芦荻,芦苇。
自滴阶前大梧叶,干¹君何事动哀吟。
雨滴自己滴到台阶前的大梧桐叶,关您什么事呢而作哀伤的吟唱?
¹干:触犯,冒犯;关连,涉及。
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:673-674
2、
吴鸥 等.杜牧诗文选译.成都:巴蜀书社,1991:88-89
赏析
从诗题可以看出,这两首诗作于齐安(今湖北黄州),应是即景抒情之作。其创作时间当在秋天,具体年份不详。
参考资料:完善
、陈邦炎 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,:-