将入城灵口道中作
徐夤 〔唐代〕
路上长安惟咫尺,灞陵西望接秦源。依稀日下分天阙,
隐映云边是国门。锦袖臂鹰河北客,青桑鸣雉渭南村。
高风九万程途近,与报沧洲欲化鲲。
译文
注释
译文注释
赏析
上王公明寿四首 其一
王质〔唐代〕
缑氏吹箫远,王家奕叶光。昔多称建业,今独盛安阳。泰华何曾老,江河各自长。一名重两火,与宋大休祥。
译文
注释
译文注释
赏析
客中览镜
于武陵〔唐代〕
何当开此镜,即见发如丝。白日急于水,一年能几时。每逢芳草处,长返故园迟。所以多为客,蹉跎欲怨谁。
译文
注释
译文注释
赏析
绝句四首·其四
杜甫〔唐代〕
药条药甲润青青,色过棕亭入草亭。苗满空山惭取誉,根居隙地怯成形。
译文
注释
药条药甲润青青,色过棕(zōng)亭入草亭。
药条药甲:指种植的药材。
苗满空山惭取誉(yù),根居隙(xì)地怯成形。
隙地:干裂的土地。成形:指药材之根所成的形状,如人参成人形,茯苓成禽兽形等。
参考资料:
1、 龚笃清.杜甫诗精选精注.桂林:广西师范大学出版社,1996:207
2、 韩成武 张志民.杜甫诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:609
3、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:314-315
译文注释
药条药甲润青青,色过棕(zōng)亭入草亭。
药草的枝叶长得郁郁青青,青青的颜色越过棕亭漫入草亭。
药条药甲:指种植的药材。
苗满空山惭取誉(yù),根居隙(xì)地怯成形。
“苗满空山”的美誉我愧不敢当,只怕它们的根在干裂的土中成不了形。
隙地:干裂的土地。成形:指药材之根所成的形状,如人参成人形,茯苓成禽兽形等。
参考资料:
1、 龚笃清.杜甫诗精选精注.桂林:广西师范大学出版社,1996:207
2、 韩成武 张志民.杜甫诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:609
3、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:314-315
赏析
秋夜作
钱起〔唐代〕
万计各无成,寸心日悠漫。浮生竟何穷,巧历不能算。流落四海间,辛勤百年半。商歌向秋月,哀韵兼浩叹。寤寐怨佳期,美人隔霄汉。寒云度穷水,别业绕垂幔。窗中问谈鸡,长夜何时旦。
译文
注释
译文注释
赏析
游南塘寄知者
温庭筠〔唐代〕
白鸟梳翎立岸莎,藻花菱刺泛微波。烟光似带侵垂柳,露点如珠落卷荷。楚水晓凉催客早,杜陵秋思傍蝉多。镏公不信归心切,听取江楼一曲歌。
译文
注释
译文注释
赏析