蜀路感怀
高骈 〔唐代〕
蜀山苍翠陇云愁,銮驾西巡陷几州。
唯有萦回深涧水,潺湲不改旧时流。
译文
注释
译文注释
赏析
高骈
落雕侍御 高骈早年在禁军任职。一天,高骈见有两只雕在天上并飞,说:“我如能发迹,便能射中。”一箭射去,贯穿两雕。众人大惊,自此称他为“落雕侍御”。亡灭之谶 高骈镇守淮海时,发现蝗虫只爬不飞,从城西浮过护城河,攀缘着城墙进入内城。聚集在道路上和庭院中,驱除也不停止爬行。松竹之类的树木,一宿之间象用剪子剪过一样,布幅上的画像,都..► 48篇诗文 ► 0条名句
地隅
杜甫〔唐代〕
江汉山重阻,风云地一隅。年年非故物,处处是穷途。丧乱秦公子,悲凉楚大夫。平生心已折,行路日荒芜。
译文
注释
译文注释
赏析
元日感怀
刘禹锡〔唐代〕
振蛰春潜至,湘南人未归。身加一日长,心觉去年非。燎火委虚烬,儿童炫彩衣。异乡无旧识,车马到门稀。
译文
注释
振蛰(zhé)春潜至,湘南人未归。
身加一日长,心觉去年非。
燎(liáo)火委虚烬(jìn),儿童炫(xuàn)彩衣。
参考资料:
1、 姜云 .古人吟佳节:节令诗三百首 .北京 :语文出版社 ,1989 :5-7 .
译文注释
振蛰(zhé)春潜至,湘南人未归。
振蛰:冬天潜伏的昆虫开始活动。潜:悄悄地。
身加一日长,心觉去年非。
一日长:指从旧年除夕到新年元旦,过了这一天,年龄便增加一岁。去年:泛指以往,非实指。非:缺点、错误。
燎(liáo)火委虚烬(jìn),儿童炫(xuàn)彩衣。
燎火:燎祭之火。古俗,除夕日要焚柴祭祀天地。委:弃置。虚烬:木柴焚烧后的灰烬。炫:夸耀、炫耀。
参考资料:
1、 姜云 .古人吟佳节:节令诗三百首 .北京 :语文出版社 ,1989 :5-7 .
赏析
萧二十三赴歙州婚期二首
卢仝〔唐代〕
淮上客情殊冷落,蛮方春早客何如。相思莫道无来使,回雁峰前好寄书。南方山水生时兴,教有新诗得寄余。路带长安迢递急,多应不逐使君书。
译文
注释
译文注释
赏析
上清晖閤遇雪
李峤〔唐代〕
千钟圣酒御筵披,六出祥英乱绕枝。即此神仙对琼圃,何须辙迹向瑶池。
译文
注释
译文注释
赏析
送王使君赴太原行营
钱起〔唐代〕
太白明无象,皇威未戢戈。诸侯持节钺,千里控山河。汉驿双旌度,胡沙七骑过。惊蓬连雁起,牧马入云多。不卖卢龙塞,能消瀚海波。须传出师颂,莫奏式微歌。
译文
注释
译文注释
赏析