赏析 注释 译文

唐太宗吞蝗

吴兢 〔唐代〕

  观二年,京师旱,蝗虫大起。太宗入苑视禾,见蝗虫,掇数枚而曰:“人以谷为命,而汝食之,是害于百姓。百姓有过,在予一人。尔其有灵,但当蚀我心,无害百姓。”将吞之,左右遽谏曰:“恐诚疾,不可!”太宗:“所冀移灾朕躬,何疾之避!”遂吞之。
复制

译文及注释

译文

  贞观二年,京城长安大旱,蝗虫四起。唐太宗进入园子看粮食(损失情况),看到有蝗虫(在禾苗上面),捉了几只念念有词道:“百姓把粮食当作身家性命,而你吃了它,这对百姓有害。百姓有罪,那些罪过全部在我(身上),你如果真的有灵的话,你就吃我的心吧,不要再害百姓了。”将要吞下去。周围的人忙劝道:"恐怕吃了要生病的!不能吃啊!”太宗说道:“我真希望它把给百姓的灾难移给我一个人!为什么要逃避疾病呢?”(说完)马上就把它吞了。

注释

贞观二年:即公元628年,贞观为唐太宗年号。
京师:京城,国都、长安。
苑:古代帝王游玩、打猎和躬耕的园林。
掇:抓取。
予:唐太宗自称。
遽:马上。
谏:委婉地规劝。
朕:皇帝自称。
躬:身体。
冀:希望。
是:这(是)。
蚀:吞下。
遂:立刻
予一人:古代帝王自称。
咒:批评
作:起,兴起
其:如果
食:吃
谏:谏人
过:罪过

吴兢

  吴兢是在魏元忠、朱敬则双双为相时被荐举为史官的,年纪三十左右。《唐会要·史馆上·在外修史》中有唐玄宗开元二十五年(737)时吴兢在集贤院和史馆修史的记载,这时他六十八岁。他担任修史工作至少近四十年。吴兢一生的大部分时间和主要精力都献给了修史事业,可是在史馆修史工作并不顺利,史料记载中有他几次请求调离史职的奏表。  刘知几和吴兢所..► 5篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

河南府试十二月乐词 其八 八月

李贺〔唐代〕

孀妾怨长夜,独客梦归家。傍檐虫缉丝,向壁灯垂花。檐外月光吐,帘中树影斜。悠悠飞露姿,点缀池中荷。
详情
赏析 注释 译文

和吴升甫见寄韵二首 其一

王翰〔唐代〕

楚泽苍茫带夕晖,暂投簪佩上苔矶。孤云不解离情苦,犹自纷纷上客衣。
详情
赏析 注释 译文

真定即事,奉赠韦使君二十八韵

高适〔唐代〕

飘泊怀书客,迟回此路隅。问津惊弃置,投刺忽踟蹰。方伯恩弥重,苍生咏已苏。郡称廉叔度,朝议管夷吾。乃继三台侧,仍将四岳俱。江山澄气象,崖谷倚冰壶。诏宠金门策,官荣叶县凫。擢才登粉署,飞步蹑云衢。起草征调墨,焚香即宴娱。光华扬盛矣,霄汉在兹乎。隐轸推公望,逶迤协帝俞。轩车辞魏阙,旌节副幽都。始佩仙郎印,俄兼太守符。尤多蜀郡理,更得颍..
详情
赏析 注释 译文

南斋

贾岛〔唐代〕

独自南斋卧,神闲景亦空。有山来枕上,无事到心中。帘卷侵床月,屏遮入座风。望春春未至,应在海门东。
详情
赏析 注释 译文

送厉图南往荆州觐伯

李频〔唐代〕

云水入荆湘,古来鱼鸟乡。故关重隔远,春日独行长。山溜含清韵,江雷吐夜光。郡中词客会,游子更升堂。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号