题杨少卿书后
安鸿渐 〔唐代〕
端溪石砚宣城管,王屋松烟紫兔毫。
更得孤卿老书札,人间无此五般高。
译文
注释
译文注释
赏析
溪中早春
白居易〔唐代〕
南山雪未尽,阴岭留残白。西涧冰已消,春溜含新碧。东风来几日,蛰动萌草坼。潜知阳和功,一日不虚掷。爱此天气暖,来拂溪边石。一坐欲忘归,暮禽声啧啧。蓬蒿隔桑枣,隐映烟火夕。归来问夜餐,家人烹荠麦。
译文
注释
译文注释
赏析
送崔使君赴寿州
刘长卿〔唐代〕
列郡专城分国忧,彤幨皂盖古诸侯。仲华遇主年犹少,公瑾论功位已酬。草色青青迎建隼,蝉声处处杂鸣驺。千里相思如可见,淮南木叶正惊秋。
译文
注释
译文注释
赏析
大言诗
谭峭〔唐代〕
线作长江扇作天,靸鞋抛向海东边。蓬莱信道无多路,只在谭生拄杖前。
译文
注释
译文注释
赏析
送吉校书东归
司空曙〔唐代〕
少年芸阁吏,罢直暂归休。独与亲知别,行逢江海秋。听猿看楚岫,随雁到吴洲。处处园林好,何人待子猷。
译文
注释
译文注释
赏析
满宫花·花正芳
张泌〔唐代〕
花正芳,楼似绮,寂寞上阳宫里。钿笼金锁睡鸳鸯,帘冷露华珠翠。娇艳轻盈香雪腻,细雨黄莺双起。东风惆怅欲清明,公子桥边沉醉。
译文
注释
花正芳,楼似绮,寂寞上阳宫里。钿笼金锁睡鸳鸯,帘冷露华珠翠。
译文注释
花正芳,楼似绮,寂寞上阳宫里。钿笼金锁睡鸳鸯,帘冷露华珠翠。
绮(qǐ起):有花纹的细绞。这里是形容画楼。上阳宫:唐代宫名,在东都(洛阳)禁苑之东,遗址在今河南洛阳市。唐玄宗时,杨贵妃得宠,排斥有姿色的宫女,有些宫女在上阳宫里被关闭了几十年,头发都白了。白居易有《上阳白发人》诗,专咏此事。钿笼:用金箔饰的鸟笼。露华珠翠:露珠在草上如翠珠粒粒。香雪腻:香雪借代为女子的皮肤。腻:细腻光润。
赏析