赐诸州刺史以题座右
李隆基 〔唐代〕
眷言思共理,鉴梦想维良。猗欤此推择,声绩著周行。
贤能既俟进,黎献实伫康。视人当如子,爱人亦如伤。
讲学试诵论,阡陌劝耕桑。虚誉不可饰,清知不可忘。
求名迹易见,安贞德自彰。讼狱必以情,教民贵有常。
恤惸且存老,抚弱复绥强。勉哉各祗命,知予眷万方。
译文
注释
译文注释
赏析
李隆基
呵斥武氏 李隆基英俊多艺,仪表堂堂,从小就很有大志,在宫里自诩为”阿瞒“,虽然不被掌权的武氏族人看重,但他一言一行依然很有主见。在他七岁那年,一次在朝堂举行祭祀仪式,当时的金吾大将军(掌管京城守卫的将军)武懿宗大声训斥侍从护卫,李隆基马上怒目而视,喝道:“这里是我李家的朝堂,干你何事?!竟敢如此训斥我家骑士护卫!”随之扬长而去..► 69篇诗文 ► 0条名句
早发陕州途中赠严秘书
清江〔唐代〕
此身虽不系,忧道亦劳生。万里江湖梦,千山雨雪行。人家依旧垒,关路闭层城。未尽交河虏,犹屯细柳兵。艰难嗟远客,栖托赖深情。贫病吾将有,精修许少卿。
译文
注释
译文注释
赏析
阊门即事
张继〔唐代〕
耕夫召募逐楼船,春草青青万顷田。试上吴门窥郡郭,清明几处有新烟。
译文
注释
译文注释
赏析
喜友人厉图南及第
李频〔唐代〕
相忧过己切,相贺似身荣。心达无前后,神交共死生。承家吾子事,登第世人情。未有通儒术,明时道不行。
译文
注释
译文注释
赏析
宿渔家
郭震〔唐代〕
几代生涯傍海涯,两三间屋盖芦花。灯前笑说归来夜,明月随船送到家。
译文
注释
几代生涯傍(bàng)海涯,两三间屋盖芦花。
生涯:生活。海涯:海边。
灯前笑说归来夜,明月随船送到家。
译文注释
几代生涯傍(bàng)海涯,两三间屋盖芦花。
世代在海边生活,几间小屋上面覆盖着雪白的芦花。
生涯:生活。海涯:海边。
灯前笑说归来夜,明月随船送到家。
白天在海上捕鱼虽然辛苦,但晚上归来,有青天明月、大海涛声伴送到家,真是开心惬意。
赏析
从体裁角度看,这是一首七绝诗。全诗写夜宿渔家所感到渔家生活的苦乐与渔民豪爽乐观的性情。首句“几代生涯傍海涯”中叠用两个“涯”字,把生涯与海涯联系起来,形成音节朴实流畅,朴实中见巧思的妙处。“两三间屋盖芦花”句中的“芦花”意象,简洁准确地勾勒出渔家的生活环境。
“灯前笑说归来夜”句中的“灯前笑说”描写了渔人待客的热情,主客之间无拘无束、愉快交谈的生活情象,从而引出了下文渔人笑说的内容:白天的时候在海上捕鱼虽然非常辛苦,但是晚上归来,有青天明月、大海涛声伴送到家,真是非常的开心惬意。诗的最后两句写得极自然、优美、有意境,令读者和诗人一起欣然神往。该诗用平易朴素的语言表达出艰辛人生中的诗意美,是很不容易的。
云居寺
武元衡〔唐代〕
玉峰山下云居寺,六百年来选佛场。满地白云关不住,石泉流出落花香。
译文
注释
译文注释
赏析