送潘三入京
周瑀 〔唐代〕
故人嗟此别,相送出烟坰.柳色分官路,荷香入水亭。
离歌未尽曲,酌酒共忘形。把手河桥上,孤山日暮青。
译文
注释
译文注释
赏析
桃源行送友
武元衡〔唐代〕
武陵川径入幽遐,中有鸡犬秦人家,家傍流水多桃花。桃花两边种来久,流水一通何时有。垂条落蕊暗春风,夹岸芳菲至山口。岁岁年年能寂寥,林下青苔日为厚。时有仙鸟来衔花,曾无世人此携手。可怜不知若为名,君往从之多所更。古驿荒桥平路尽,崩湍怪石小溪行。相见维舟登览处,红堤绿岸宛然成。多君此去从仙隐,令人晚节悔营营。
译文
注释
译文注释
赏析
嘲桃
李商隐〔唐代〕
无赖夭桃面,平明露井东。春风为开了,却拟笑春风。
译文
注释
无赖夭桃面,平明露井东。
无赖:刁钻蛮横。夭:形容草木茂盛。平明:天大亮的时候。露井:没有盖的井。
春风为开了,却拟笑春风。
为开了:“为”有帮助的意思,“开了”指开花的始终。却:回头。拟:打算。笑:嘲笑。
参考资料:
1、 王充闾.向古诗学哲理:中国青年出版社,2012:55
2、 陆坚.中国咏物诗选:中州古籍出版社,1990:147
3、 马世一.唐诗三百首译析:北方妇女儿童出版社,1997:352-353
译文注释
无赖夭桃面,平明露井东。
刁钻的桃花蕊欣欣向荣,黎明时盛开在露井以东。
无赖:刁钻蛮横。夭:形容草木茂盛。平明:天大亮的时候。露井:没有盖的井。
春风为开了,却拟笑春风。
本依靠春风助才得怒放,回头来却打算嘲笑春风。
为开了:“为”有帮助的意思,“开了”指开花的始终。却:回头。拟:打算。笑:嘲笑。
参考资料:
1、 王充闾.向古诗学哲理:中国青年出版社,2012:55
2、 陆坚.中国咏物诗选:中州古籍出版社,1990:147
3、 马世一.唐诗三百首译析:北方妇女儿童出版社,1997:352-353
赏析
这首《嘲桃》讽刺桃花在春风中扬扬得意之态和忘恩负义的恶行。
桃花当然是美艳的,“无赖夭桃面,平明露井东”,可爱艳丽的小桃花在水井旁活泼地绽开着花蕊,那平静深碧的井水中也倒映出桃枝光彩洋溢的花影。井边一树桃花,这本身就是一幅生动的写意画,充满了诗意与色彩的明暗对比。桃花的美丽还在于它早开,桃李报春,得风气之先。那妖艳的花枝在和暖的春风中摇曳招展,风姿绰约,确是迷人。然而,就在桃花得意扬扬的时候,它忘了是谁将它催开。非但如此,它还一边炫耀它的美艳,一边却嘲笑它的恩人一一春风的无形无色。“春风为开了,却拟笑春风”,何等薄情,何其忘恩负义。美艳当然是值得骄傲的,但不可因此而自炫;美艳也不全是天生的,有时会得益于各种有利条件,所以,更不可因此而忘乎所以。“嘲桃”是一种比喻,愿人们以此诗中的夭桃为戒。
全诗采用讽谕的手法,表面嘲桃,实际嘲人。首句嘲桃之撒赖元行,次句嘲桃得意之早,三句嘲桃之无能耐,四句嘲桃以怨报德。从表到里,最终揭示了其卑劣无耻的本质,真是深入见骨。
奉和执契静三边应诏
许敬宗〔唐代〕
玄塞隔阴戎,朱光分昧谷。地游穷北际,云崖尽西陆。星次绝轩台,风衢乖禹服。寰区无所外,天覆今咸育。窜苗犹有孽,戮负自贻辜。疏网妖鲵漏,盘薮怪禽逋。髯飞尚假息,乳视暂稽诛。乾灵振玉弩,神略运璇枢。日羽廓游气,天阵清华野。升晅光西夜,驰恩溢东泻。挥袂静昆炎,开关纳流赭。锦轺凌右地,华缨羁大夏。清台映罗叶,玄沚控瑶池。驼鹿输珍贶,树羽飨..
译文
注释
译文注释
赏析
将之匡岳过寻阳
齐己〔唐代〕
帆过寻阳晚霁开,西风北雁似相催。大都浪后青堆没,五老云中翠叠来。此路便堪归水石,何门更合向尘埃。远公林下莲池畔,个个高人尽有才。
译文
注释
译文注释
赏析