早春送宇文十归吴
窦巩 〔唐代〕
春迟不省似今年,二月无花雪满天。
村店闭门何处宿,夜深遥唤渡江船。
译文
注释
译文注释
赏析
春日山中对雪有作
杜荀鹤〔唐代〕
竹树无声或有声,霏霏漠漠散还凝。岭梅谢后重妆蕊,岩水铺来却结冰。牢系鹿儿防猎客,满添茶鼎候吟僧。好将膏雨同功力,松径莓苔又一层。
译文
注释
竹树无声或有声,霏(fēi)霏漠漠散还凝(níng)。
霏霏漠漠:形容雪花密而无声。 散:飘散,指空中的雪。 凝:凝结、凝聚,指飘落后的雪。
岭梅谢后重妆蕊(ruǐ),岩水铺来却结冰。
重妆蕊:指雪凝结在花谢后的梅枝上,好像梅花又重新开放了一样。岩水:山岩积雪融化后的流水。
牢系鹿儿防猎客,满添茶鼎(dǐng)候吟僧(sēng)。
鹿儿:驯养的小鹿。 猎客:打猎的人。鼎:古时一种炊器,多为三足两耳的青铜制品。 僧:和尚。
好将膏雨同功力,松径莓苔(tái)又一层。
雨:滋润土地的雨水。 功力:功能,功劳。莓:植物名,果实小,花托球形。 苔:植物名,根、茎、叶的区别不明显,生在潮湿的地方。
参考资料:
1、 叶伯泉.丽雪赋:北方文艺出版社,1987年:第114页
2、 程景新 ,邹同庆,关淑惠.咏雪古诗百首:海燕出版社,1990年:第86页
译文注释
竹树无声或有声,霏(fēi)霏漠漠散还凝(níng)。
雪花打在竹丛和树枝上,不时发出沙沙响声;浓密的雪片从空中飘落下来,聚集在地面上。
霏霏漠漠:形容雪花密而无声。 散:飘散,指空中的雪。 凝:凝结、凝聚,指飘落后的雪。
岭梅谢后重妆蕊(ruǐ),岩水铺来却结冰。
岭头的梅花已经凋谢,现在又好像重新开放了;山岩积雪融化后的流水,却又结成寒冰。
重妆蕊:指雪凝结在花谢后的梅枝上,好像梅花又重新开放了一样。岩水:山岩积雪融化后的流水。
牢系鹿儿防猎客,满添茶鼎(dǐng)候吟僧(sēng)。
要把驯养的小鹿栓牢,严防它们乱跑而被雪天打猎的人捉去;将煮茶的壶水添满,等候山寺的僧人共同品尝、吟诗。
鹿儿:驯养的小鹿。 猎客:打猎的人。鼎:古时一种炊器,多为三足两耳的青铜制品。 僧:和尚。
好将膏雨同功力,松径莓苔(tái)又一层。
可以将春雪同春雨的功劳相比;春雪过后,松间小路上的莓苔,将会更加浓密。
雨:滋润土地的雨水。 功力:功能,功劳。莓:植物名,果实小,花托球形。 苔:植物名,根、茎、叶的区别不明显,生在潮湿的地方。
参考资料:
1、 叶伯泉.丽雪赋:北方文艺出版社,1987年:第114页
2、 程景新 ,邹同庆,关淑惠.咏雪古诗百首:海燕出版社,1990年:第86页
赏析
这首咏雪诗,紧扣诗题中的“春日"、“山中"描绘,点明了时间地点与环境状况,形成了一幅别具特色的山村春雪景图。
首联第一句写春雪落竹丛,“无声”之中仿佛“有声",把春雪的那种温柔,缠绵和细密,写的惟妙惟肖,韵昧很浓。首联第二句写春雪的“霏霏漠漠"及其“散”、“凝”的形态,把雪花密而无声的那种状态写的十分逼真,“散”和“凝”这一组反义词同时加在了雪花的描述上,直接从状态上突出了雪花“似松非松,似散非散”的特点,矛盾而又统一,这样的雪才富有特色。
颔联,第三句中的“重妆蕊",“妆蕊”本就是用来描写梅花的,而作者所面对的却是雪白洁净的雪花,冬天刚刚过去,梅花早已凋零,而作者在这里点睛一笔,生动地再现了春雪缀满枝头,宛如梅花再放的景象,与“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”这千古名句有异曲同工之效。第四句中的“却结冰",写出了春雪带来的春寒,连山岩积雪融化后的流水都又重新结冰,作者以写实的手法再现了当时的天气状况,为当时景色的大环境坐下了铺垫,不得不说,作者在词语的拿捏,内容的安排方面是下了一番苦工的。
颈联,第五、六两句则是平铺直叙地描写了春雪中的人事活动:系鹿防猎客、添茶候吟僧。看似普普通通的乡家活动,却在这里赋予了雪景的一种动感,动静结合,从朴实中见真感情,使整篇诗欣赏起来更富有真实感,同时也增强了诗歌的可读性,充分体现了山村农家的特点,诗中所描绘的这幅春日雪景也因这生动的农家描写而显得更加有生命力。
尾联写春雪滋润万物的功力可以与春雨相等,给山间松径带来一片生机。春雨素来有“随风潜入夜,润物细无声”的赞美,而此处,作者直抒胸臆,“同功力”三个字将春雪对大地做的贡献直接提升到了与春雨等价的高度,表达了作者对春雪的无尽喜爱与赞美之情。最后又用了“松径”和“莓苔”两个意象将春雪所作的贡献具体化,正是因为春雪的滋润,这两种植物才会“又一层”,更加有力地论证了作者的观点,在此处,也可见作者逻辑之严谨,思维之紧密。全诗以写景为主,虽无华丽之辞藻,却有真实之感情,形象生动地再现了春雪之后山村所特有的清新、闲适、淡泊的特色,全诗读来朗朗上口,读者细细品味之时,脑袋中就能浮现出那样一番雪景,雪景无限风光,着实令人神往。
郡楼晴望二首
羊士谔〔唐代〕
霁色朝云尽,亭皋露亦晞。褰开临曲槛,萧瑟换轻衣。地远秦人望,天晴社燕飞。无功惭岁晚,唯念故山归。一雨晴山郭,惊秋碧树风。兰卮谁与荐,玉旆自无悰。云景嘶宾雁,岚阴露彩虹。闲吟懒闭阁,旦夕郡楼中。
译文
注释
译文注释
赏析
送远
王微〔唐代〕
尔别何所游,月明江上舟。异日思君处,凭栏看水流。
译文
注释
译文注释
赏析
沈下贤
杜牧〔唐代〕
斯人清唱何人和,草径苔芜不可寻。一夕小敷山下梦,水如环佩月如襟。
译文
斯人清唱何人和,草径苔芜不可寻。
沈下贤所唱的诗,谁能够和得上?他旧居已是杂草满路青苔遍地形迹难寻了。
一夕小敷山下梦,水如环佩月如襟。
我在他家乡小敷山下一夜的梦境里,听到溪水如佩环琤琮,看到月光如同他襟怀高洁。
参考资料:
1、
杨佐义.全唐诗精选译注 下:长春出版社,2000年:411页
2、
刘学锴.唐诗名篇鉴赏:黄山书社,2008:223-224页
3、
杨春俏,吉新宏.中晚唐抒情诗选:南海出版公司,2005年:172页
注释
斯人¹清唱²何人和³,草径⁴苔芜(wú)⁵不可寻⁶。
¹斯人:这人,指沈下贤。²清唱:指作诗。³和:指和诗。⁴草径:杂草丛生的小路。⁵苔芜:青苔遍地。⁶不可寻:找不到,指沈下贤旧居遗迹。
一夕小敷(fū)山¹下梦,水如环佩²月如襟(jīn)³。
¹小敷山:又叫福山,在湖州乌程县西南二十里,是沈下贤旧居所在地。²水如环佩:形容小敷山下河水之声如同妇女所饰环佩一样琤琮作响。³月如襟:指月光清明如同沈下贤的襟怀一样高洁。
参考资料:
1、
杨佐义.全唐诗精选译注 下:长春出版社,2000年:411页
2、
刘学锴.唐诗名篇鉴赏:黄山书社,2008:223-224页
3、
杨春俏,吉新宏.中晚唐抒情诗选:南海出版公司,2005年:172页
译文注释
斯人¹清唱²何人和³,草径⁴苔芜(wú)⁵不可寻⁶。
沈下贤所唱的诗,谁能够和得上?他旧居已是杂草满路青苔遍地形迹难寻了。
¹斯人:这人,指沈下贤。²清唱:指作诗。³和:指和诗。⁴草径:杂草丛生的小路。⁵苔芜:青苔遍地。⁶不可寻:找不到,指沈下贤旧居遗迹。
一夕小敷(fū)山¹下梦,水如环佩²月如襟(jīn)³。
我在他家乡小敷山下一夜的梦境里,听到溪水如佩环琤琮,看到月光如同他襟怀高洁。
¹小敷山:又叫福山,在湖州乌程县西南二十里,是沈下贤旧居所在地。²水如环佩:形容小敷山下河水之声如同妇女所饰环佩一样琤琮作响。³月如襟:指月光清明如同沈下贤的襟怀一样高洁。
参考资料:
1、
杨佐义.全唐诗精选译注 下:长春出版社,2000年:411页
2、
刘学锴.唐诗名篇鉴赏:黄山书社,2008:223-224页
3、
杨春俏,吉新宏.中晚唐抒情诗选:南海出版公司,2005年:172页
赏析
首句全斯人清唱何人和”,以空灵夭矫之笔咏叹而起。句中用又全清”字,使此诗意境的清迥拔俗与文辞的清新秀朗又齐写出。全句亦赞亦叹,既盛赞沈下贤诗歌的格清调逸,举世无与比肩;又深慨其不为流俗所重,并世难觅同调。
沈下贤又生沉沦下僚,落拓不遇。其生平事迹,早就不为人知。当杜牧来到沈下贤家乡吴兴的时候,其旧日的遗迹已不复存留。全草径苔芜不可寻”,这位全吴兴才人”的旧居早已青苔遍地,杂草满径,淹没在又片荒凉之中了。生前既如此落寞,身后又如此凄清,这实在诗才士最大的悲哀,也诗社会对他们最大的冷落。全清唱”既无人和,遗迹又不可寻,诗人的凭吊悲慨之意,景仰同情之感,充分地表达出来。
三、四两句,就从全不可寻”进又步引发出全又夕小敷山下梦”来。旧居遗迹虽全草径苔芜不可寻”,但诗人的怀想追慕之情却悠悠不尽,难以抑止,于诗便引出全梦寻”来:全又夕小敷山下梦,水如环佩月如襟。”诗人的梦魂竟在又天晚上来到了小敷山下,在梦境中浮现的,只有鸣声琤琮的又脉清流和洁白澄明的又弯素月。这梦境清寥高洁,极富象征色彩。全水如环佩”,诗从声音上设喻,柳宗元《小石潭记》:全隔篁竹闻水声,如鸣佩环。”月下闻水之清音,可以想见其清莹澄澈。全月如襟”,诗从颜色上设喻,足见月色的清明皎洁。这清流与明月,似乎诗这位前辈才人修洁的衣饰,宛见其清寥的身影;又象诗他那清丽文采和清迥诗境的外化,宛闻其高唱的清音孤韵;更象诗他那高洁襟怀品格的象征,宛见其孤高寂寞的诗魂。全襟”,古代指衣的交领,引申为襟怀。杜牧《题池州弄水亭》诗云:全光洁疑可揽,欲以襟怀贮。”光洁的水色可揽以贮怀,如水的月光自然也可作为高洁襟怀的象征。所以,这全月如襟”,既诗形况月色皎洁如襟,又诗象征襟怀皎洁如月。这样地回环设喻,彼此相映,融比兴、象征为又体,在艺术上诗又种也造。李贺的《苏小小墓》诗,借全草如茵,松如盖,风为裳,水为佩”的想象,画出了又个美丽深情的芳魂,杜牧的这句诗,则画出了又个高洁的诗魂。如果说前者更多地注重形象的描绘,那么后者则更多地侧重于意境与神韵,对象不同,笔意也就有别。
这诗交织着深情仰慕和深沉悲慨的追思凭吊之作。它表现了沈下贤的生前寂寞、身后凄清的境遇,也表现了他的诗格与人格。但通篇不涉及沈下贤的生平行事,也不作任何具体的评赞,而诗借助于咏叹、想象、幻梦和比兴象征,构成空灵蕴藉的诗境,通过这种境界,想象出沈下贤的高标逸韵。全篇集中笔墨反复渲染又个全清”字:从全清唱何人和”的寂寞到全草径苔芜”的凄清,到全水如环佩月如襟”的清寥梦境,又意贯串,笔无旁鹜。把避实就虚和集中渲染结合起来,显得虚而传神。