赏析 注释 译文

赠从弟·其一

刘桢 〔魏晋〕

泛泛东流水,磷磷水中石。
蘋藻生其涯,华叶纷扰溺。
采之荐宗庙,可以羞嘉客。
岂无园中葵?懿此出深泽。
复制

译文及注释

译文

译文
山涧里溪水顺畅地向东流去,溪水清澈,水中的石头清晰可见。
苹藻这些水草在水边默默地生长,十分茂盛,随着微波轻轻荡漾。
采集它们可以用作宗庙祭祀,可以进献给尊贵的宾客。
难道没有菜园中的冬葵这种珍贵的蔬菜可以用来进献吗?这是因为苹藻来自幽远的水泽,更加美好、可贵。

注释

注释
从(旧读zòng)弟:堂弟。
泛泛:水流貌。
磷磷:形容石头色彩鲜明。
蘋(pín)藻:水草名,古人常采作祭祀之用。
华叶:花与叶。
羞:通“馐”。嘉客:佳客,贵宾。
懿(yì):美好。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

论盛孝章书 / 与曹公论盛孝章书

孔融〔魏晋〕

  岁月不居,时节如流。五十之年,忽焉已至。公为始满,融又过二。海内知识,零落殆尽,惟会稽盛孝章尚存。其人困于孙氏,妻孥湮没,单孑独立,孤危愁苦。若使忧能伤人,此子不得复永年矣!   《春秋传》曰:“诸侯有相灭亡者,桓公不能救,则桓公耻之。”今孝章,实丈夫之雄也,天下谈士,依以扬声,而身不免于幽絷,命不期于旦夕,是吾祖不当复论损..
详情
赏析 注释 译文

高阳台 题风洞山

高燮〔魏晋〕

汉月萧条,胡笳断续,忍看满地斜阳。万种牢愁,故宫犹剩红墙。酸辛莫把从头话,负恩儿、甘作降王。最堪伤。两颗头颅,一样收场。
详情
赏析 注释 译文

时人为蒋诩谚

佚名〔魏晋〕

楚国二龚。不如杜陵蒋翁。
详情
赏析 注释 译文

送苏修撰赴阙四首

张载〔魏晋〕

阖辟天机未始休,衫衣胝足两何求。巍巍只为苍生事,彼美何尝与九州。
详情
赏析 注释 译文

京师为张轨歌

佚名〔魏晋〕

凉州大马。横行天下。凉州鸱苕寇贼消。鸱苕翩翩怖杀人。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号