花朝怀同社兄弟
欧阳建 〔魏晋〕
相思憔悴到花朝,留滞天涯问渡遥。飞梦半随千里月,离情长逐一江潮。
莺声宛转翻金缕,燕语凄清近玉箫。触景不堪增怅望,垂丝烟柳锁河桥。
译文
注释
译文注释
赏析
诸人共游周家墓柏下
陶渊明〔魏晋〕
今日天气佳,清吹与鸣弹。感彼柏下人,安得不为欢。清歌散新声,绿酒开芳颜。未知明日事,余襟良以殚。
译文
注释
今日天气佳,清吹与鸣弹。
诸人:众人。周家墓:据《晋书·周访传》载:陶侃(kǎn)当初乡居未显达时,遭父母丧,将要下葬,家中忽失一牛。陶侃寻牛时遇一老父,老父说:“前冈见一牛,眠山污中,其地若葬,位极人臣矣。”又指一山说:“此亦其次,当出二千石。”于是陶侃葬父母于前一山。将另一山指示给周访,访葬其父,果为刺史。陶、周两家世婚。陶渊明这次所游之地,也许就是周访家墓。清吹:指管乐器。鸣弹:指弦乐器。
感彼柏下人,安得不为欢。
感:感悟,有感于。柏下人:指葬在柏树下的墓中人。安得:怎能。
清歌散新声,绿酒开芳颜。
清歌:清亮的歌声。散:发出。绿酒:新酒。刚酿出来的酒呈绿色,故称。开:启。芳颜:美好的容颜。指笑逐颜开。
未知明日事,余襟(jīn)以殚(dān)。
明日事:指将来之事,包括生死之忧。襟:心怀。良:甚。殚:竭尽。
参考资料:
1、 孟二冬 .《陶渊明集译注》 :昆仑出版社 ,2008-01 .第30页
译文注释
今日天气佳,清吹与鸣弹。
今日天气多美好,管乐清吹鸣琴弹。
诸人:众人。周家墓:据《晋书·周访传》载:陶侃(kǎn)当初乡居未显达时,遭父母丧,将要下葬,家中忽失一牛。陶侃寻牛时遇一老父,老父说:“前冈见一牛,眠山污中,其地若葬,位极人臣矣。”又指一山说:“此亦其次,当出二千石。”于是陶侃葬父母于前一山。将另一山指示给周访,访葬其父,果为刺史。陶、周两家世婚。陶渊明这次所游之地,也许就是周访家墓。清吹:指管乐器。鸣弹:指弦乐器。
感彼柏下人,安得不为欢。
感慨柏下长眠者,人生怎能不为欢?
感:感悟,有感于。柏下人:指葬在柏树下的墓中人。安得:怎能。
清歌散新声,绿酒开芳颜。
清歌一曲发新声,新酒使人开笑颜。
清歌:清亮的歌声。散:发出。绿酒:新酒。刚酿出来的酒呈绿色,故称。开:启。芳颜:美好的容颜。指笑逐颜开。
未知明日事,余襟(jīn)以殚(dān)。
未知明日生死事,快意当前且尽欢。
明日事:指将来之事,包括生死之忧。襟:心怀。良:甚。殚:竭尽。
参考资料:
1、 孟二冬 .《陶渊明集译注》 :昆仑出版社 ,2008-01 .第30页
赏析
答嵇康诗二首 其二
阮侃〔魏晋〕
双美不易居,嘉会故难常。爰自憩斯土,与子遘兰芳。常愿永游集,拊翼同回翔。不悟卒永离,一别为异乡。四牡一何速,征人去路长。顾步怀想像,游目屡太行。抚轸增叹息,念子安能忘。恬和为道基,老氏恶强梁。患至有身灾,荣子知所康。蟠龟实可乐,明戒在刳肠。新诗何笃穆,申咏增恺忨。舒检诏良讯,终然永厌藏。还誓必不食,复得同林房。愿子荡忧虑,无以情..
译文
注释
译文注释
赏析
郭四朝叩船歌四首 其三
许翙〔魏晋〕
游空落飞飙,灵步无形方。圆景焕明霞,九凤唱朝阳。挥翮扇天津,晻蔼庆云翔。遂造太微宇,挹此金梨浆。逍遥玄陔表,不存亦不亡。
译文
注释
译文注释
赏析
孝经诗二章
傅咸〔魏晋〕
立身行道,始于事亲。上下无怨,不恶于人。孝无终始,不离其身。三者备矣,以临其民。
译文
注释
译文注释
赏析
十二岁自省
欧阳建〔魏晋〕
自古圣狂两路歧,算来原是错毫釐。群居博奕有谁省,终日遨游祇自痴。孔孟曾颜皆可法,关闽濂洛总当期。如今身入宫墙里,尽改前愆与往非。
译文
注释
译文注释
赏析