奉和翁文尧员外文秀、光贤、昼锦之什
黄滔 〔唐代〕
乡名里号一朝新,乃觉台恩重万钧。建水闽山无故事,
长卿严助是前身。清泉引入旁添润,嘉树移来别带春。
莫凭栏干剩留驻,内庭虚位待才臣。
虽言闽越系生贤,谁是还家宠自天。山简槐兼诸郡命,
郑玄惭秉六经权。鸟行去没孤烟树,渔唱还从碧岛川。
休说迟回未能去,夜来新梦禁中泉。
君王面赐紫还乡,金紫中推是甲裳。华构便将垂美号,
故山重更发清光。水澄此日兰宫镜,树忆当年柏署霜。
珍重朱栏兼翠拱,来来皆自读书堂。
译文
注释
译文注释
赏析
旱热二首 其二
白居易〔唐代〕
勃勃旱尘气,炎炎赤日光。飞禽飐将坠,行人渴欲狂。壮者不耐饥,饥火烧其肠。肥者不禁热,喘急汗如浆。此时方自悟,老瘦亦何妨。肉轻足健逸,发少头清凉。薄食不饥渴,端居省衣裳。数匙粱饭冷,一领绡衫香。持此聊过日,焉知畏景长。
译文
注释
译文注释
赏析
襄阳闲居与友生夜会
皮日休〔唐代〕
习隐悠悠世不知,林园幽事递相期。旧丝再上琴调晚,坏叶重烧酒暖迟。三径引时寒步月,四邻偷得夜吟诗。草玄寂淡无人爱,不遇刘歆更语谁。
译文
注释
译文注释
赏析
赋愁
魏扶〔唐代〕
愁。迥野,深秋。生枕上,起眉头。闺阁危坐,风尘远游。巴猿啼不住,谷水咽还流。送客泊舟入浦,思乡望月登楼。烟波早晚长羁旅,弦管终年乐五侯。
译文
注释
译文注释
赏析
宫中调笑·团扇
王建〔唐代〕
团扇,团扇,美人病来遮面。玉颜憔悴三年,谁复商量管弦。弦管,弦管,春草昭阳路断。
译文
注释
团扇,团扇,美人病来遮面。
团扇:圆形的扇子,古代歌女在演唱时常用以遮面。
玉颜憔悴三年,谁复商量管弦(xián)。
管弦:用丝竹做的乐器,如琴、箫、笛。
弦管,弦管,春草昭(zhāo)阳路断。
昭阳:昭阳殿,借指皇帝和宠妃享乐之地。
参考资料:
1、 《全唐诗》(下).上海古籍出版社,1986年10月版,第2165页
译文注释
团扇,团扇,美人病来遮面。
团扇,团扇,宫中的美人病后用它来遮面。
团扇:圆形的扇子,古代歌女在演唱时常用以遮面。
玉颜憔悴三年,谁复商量管弦(xián)。
抱病三年,容颜憔悴,再没有谁同她商量管弦!
管弦:用丝竹做的乐器,如琴、箫、笛。
弦管,弦管,春草昭(zhāo)阳路断。
管弦,管弦,无情的春草把通往昭阳殿的道路阻断。
昭阳:昭阳殿,借指皇帝和宠妃享乐之地。
参考资料:
1、 《全唐诗》(下).上海古籍出版社,1986年10月版,第2165页
赏析
“团扇,团扇,美人病来遮面。”以咏扇起兴,同时绘出一幅妍妙的宫中仕女图。“新裂齐纨素,皎洁如霜雪。裁成合欢扇,团团如明月。”(班婕妤《怨歌行》)美的团扇,是美人的衬托。人的处表美当与健康分不开,但在封建时代,士大夫的审美观却是:西子捧心则更添妍姿。词起首写美人病来,自惭色减,以扇遮面,而纨扇与玉颜掩映,反有“因病致妍”之妙。如此写人,方为传神;如此咏物,方觉生动。倘如说“病态美”于今天的读者已经隔膜,那也无关紧要,因为全词的旨趣并不在此。作者最多不过是借此表明一种“红颜未老恩先断”的感慨罢了。
“玉颜憔悴三年,谁复商量管弦!”“玉颜憔悴”上应“美人病来”,却从咏物及人的外部动态过渡到写人物的命运和内心活动,转折中词意便深入一层。从下句的“复”字可会出,“三年”前美人曾有人与同“商量管弦”,以歌笑管领春风,而这一切已一去不复返。可见美人的“病”非常病,乃是命运打击所致,是由承恩到失宠的结果。“玉颜憔悴三年”,其中包含多少痛苦与辛酸。“谁复商量管弦!”将一腔幽怨通过感叹句表出。谁,有谁,也即“没有谁”。冷落三年之久,其为无人顾问,言下自明,语意中状出一种黯然神伤、独自叹息的情态。
“弦管,弦管,春草昭阳路断。”点明宫怨之意。“昭阳”,汉殿名,为汉成帝赵昭仪所居,用来指得宠的所在。“昭阳路断”即“君恩”已断,不直言这是因为君王喜新厌旧所致,而托言是春草萋萋遮断通往昭阳之路,含怨于不怨,尤婉曲有味。这从昭阳殿那边隐约传来的歌吹之声,会勾起久已不复有人“商量管弦”的宫人多深的惆怅,是不言面喻的。于是,“团扇”的兴义立见,它暗用了班婕妤著名的《怨歌行》的全部诗意,即以“秋扇见弃”暗示“恩情中道绝”。则所谓“美人病来遮面”亦不仅是自惭形秽而已,其中颇含“且将畴扇共徘徊”(王昌龄《长信秋词》)的感慨,见物我同情。这又是首尾转应了。
本来“弦管”的叠语按律只为上句末二字“管弦”倒文重叠咏叹,不必具实义。此词用来却能化虚为实,使二叠语大有助于意境的深化和词意的丰富。全词这所以能曲尽“转应”之妙,与此大有关系。这样的句子,方称得上“活句”。
宿双峰寺,寄卢七、李十六
刘长卿〔唐代〕
寥寥禅诵处,满室虫丝结。独与山中人,无心生复灭。徘徊双峰下,惆怅双峰月。杳杳暮猿深,苍苍古松列。玩奇不可尽,渐远更幽绝。林暗僧独归,石寒泉且咽。竹房响轻吹,萝径阴馀雪。卧涧晓何迟,背岩春未发。此游诚多趣,独往共谁阅。得意空自归,非君岂能说。
译文
注释
译文注释
赏析