赏析 注释 译文

和长孙秘监七夕

任希古 〔唐代〕

二秋叶神媛,七夕望仙妃。
影照河阳妓,色丽平津闱。
鹊桥波里出,龙车霄外飞。
露泫低珠佩,云移荐锦衣。
更深黄月落,夜久靥星稀。
空接灵台下,方恧辨支机。
复制

译文及注释

译文

译文
初秋时分携带者美丽侍妓,七月七的晚上盼望得到仙女的巧技。
河阳美女的身影在舞动,平津产的帷幕也色彩靓丽起来。
似乎鹊桥从银河里浮现出来,龙车在九霄之外飞奔。
因为露水打湿,佩饰显得低垂,云彩漂移,象是进献锦绣衣物。
夜渐渐深了,黄色的月亮落了下去,面对的星星也稀稀拉拉地。
空对着的灵台三星,正惭愧分辨不出那个是支机女(即织女星)。

注释

注释
叶:世,时期。
神媛:仙女。
荐:进献,祭献。
靥(yè):星光渐微渐隐的样子。
方恧(nǜ):惭愧。

任希古

任希古

  永康官吏和百姓平时太多狡猾,接连告官有七个县令被罢免。希古到任,日夜翻阅公事文书。(当时)打官司的有几千人,判决像流水一样迅速顺利,官吏百姓大为吃惊,叹服不已,官司日渐减少。凡是前往官府申诉的,希古当即定下审判日期,(到时)诉讼双方按照预先约定的日期到官府,很快审决案件没有拖延积压的。农民带一包饭就能结束诉讼,是说他像包拯一..► 5篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

寄同年韦校书

皮日休〔唐代〕

二年疏放饱江潭,水物山容尽足耽。唯有故人怜未替,欲封干鲙寄终南。
详情
赏析 注释 译文

于长史山池三日曲水宴

陈子昂〔唐代〕

摘兰藉芳月,祓宴坐回汀。泛滟清流满,葳蕤白芷生。金弦挥赵瑟,玉指弄秦筝。岩榭风光媚,郊园春树平。烟花飞御道,罗绮照昆明。日落红尘合,车马乱纵横。
详情
赏析 注释 译文

送别崔寅亮下第

孟郊〔唐代〕

天地唯一气,用之自偏颇。忧人成苦吟,达士为高歌。君子识不浅,桂枝忧更多。岁晏期攀折,时归且婆娑。素质如削玉,清词若倾河。虬龙未化时,鱼鳖同一波。去矣当自适,故乡饶薜萝。
详情
赏析 注释 译文

桑落洲

李群玉〔唐代〕

九江寒露夕,微浪北风生。浦屿渔人火,蒹葭凫雁声。颓云晦庐岳,微鼓辨湓城。远忆天边弟,曾从此路行。
详情
赏析 注释 译文

会故人程民同

王翰〔唐代〕

忆昔交游多感慨,别来世事几浮沈。王弘不识渊明趣,鲍叔能知管仲心。江海有怀悲故国,风尘无处问归音。相看日暮东流水,白发羞为梁父吟。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号