相和歌辞。相逢行
崔颢 〔唐代〕
妾年初二八,家住洛桥头。玉户临驰道,朱门近御沟。
使君何假问,夫婿大长秋。女弟新承宠,诸兄近拜侯。
春生百子殿,花发五城楼。出入千门里,年年乐未休。
译文
注释
译文注释
赏析
崔颢
“有文无行”说崔颢 《黄鹤楼》名扬天下。凭借这一首诗,崔颢本可以知名度很高,但为什么会出现本文开头所说的那样,历代对他的记述不多呢?有些材料甚至连他的生年都存有疑问,而写成(704?—754年)。我查了一下旧版《辞源》,关于崔颢的注释,除了李白“眼前有景道不得”外,仅有“唐诗人,有文无行。终司勋员外郎……”句。怎么个无行?并无记载。..► 43篇诗文 ► 0条名句
酬吴之问见赠
周贺〔唐代〕
已当鸣雁夜,多事不同居。故疾离城晚,秋霖见月疏。趁风开静户,带叶卷残书。荡桨期南去,荒园久废锄。
译文
注释
译文注释
赏析
浣纱女
王昌龄〔唐代〕
钱塘江畔是谁家,江上女儿全胜花。吴王在时不得出,今日公然来浣纱。
译文
注释
钱塘江畔(pàn)是谁家,江上女儿全胜花。
浣:洗濯 。纱:棉、丝织物的通称。钱塘江:在今浙江。胜:超过,胜过。
吴王在时不得出,今日公然来浣(huàn)纱。
吴王:特指春秋时期吴国的国君夫差。不得出:不能出。因夫差好色,越王勾践曾献美女西施与他,以乱吴国之政。据说西施本是越国的一个浣纱女,故说“吴王在时不得出”。公然:毫无顾忌,公开地。
参考资料:
1、 孙琴安.唐人七绝选.西安:陕西人民出版社,1982年08月第1版:36
2、 范凤驰 著.新选唐诗.北京:西苑出版社,2004年12月第1版:70-71
3、 郭彦全,石惟英 编著.千首少儿古诗选译.北京:职工教育出版社,1989年11月第1版:64
译文注释
钱塘江畔(pàn)是谁家,江上女儿全胜花。
钱塘江边是谁的家乡呢?江上的女孩全部都漂亮如花。
浣:洗濯 。纱:棉、丝织物的通称。钱塘江:在今浙江。胜:超过,胜过。
吴王在时不得出,今日公然来浣(huàn)纱。
好色的吴王统治时她们不敢出门,如今却毫无顾忌地到春江洗纱。
吴王:特指春秋时期吴国的国君夫差。不得出:不能出。因夫差好色,越王勾践曾献美女西施与他,以乱吴国之政。据说西施本是越国的一个浣纱女,故说“吴王在时不得出”。公然:毫无顾忌,公开地。
参考资料:
1、 孙琴安.唐人七绝选.西安:陕西人民出版社,1982年08月第1版:36
2、 范凤驰 著.新选唐诗.北京:西苑出版社,2004年12月第1版:70-71
3、 郭彦全,石惟英 编著.千首少儿古诗选译.北京:职工教育出版社,1989年11月第1版:64
赏析
奉汉中王手札报韦侍御、萧尊师亡
杜甫〔唐代〕
秋日萧韦逝,淮王报峡中。少年疑柱史,多术怪仙公。不但时人惜,只应吾道穷。一哀侵疾病,相识自儿童。处处邻家笛,飘飘客子蓬。强吟怀旧赋,已作白头翁。
译文
注释
译文注释
赏析