松髻
韩偓 〔唐代〕
髻根松慢玉钗垂,指点花枝又过时。
坐久暗生惆怅事,背人匀却泪胭脂。
译文
注释
译文注释
赏析
严塘经乱书事
郑启〔唐代〕
尘生宫阙雾濛濛,万骑龙飞幸蜀中。在野傅岩君不梦,乘轩卫懿鹤何功。虽知四海同盟久,未合中原武备空。星落夜原妖气满,汉家麟阁待英雄。梁园皓色月如珪,清景伤时一惨凄。未见山前归牧马,犹闻江上带征鞞.鲲为鱼队潜鳞困,鹤处鸡群病翅低。正是四郊多垒日,波涛早晚静鲸鲵。
译文
注释
译文注释
赏析
阳台梦·薄罗衫子金泥凤
李存勖〔唐代〕
薄罗衫子金泥凤,困纤腰怯铢衣重。笑迎移步小兰丛,亸金翘玉凤。娇多情脉脉,羞把同心捻弄。楚天云雨却相和,又入阳台梦。
译文
注释
薄罗衫子金泥凤,困纤腰怯(qiè)铢(zhū)衣重。笑迎移步小兰丛,亸(duǒ)金翘玉凤。
娇多情脉脉,羞把同心捻(niǎn)弄。楚天云雨却相和,又入阳台梦。
译文注释
薄罗衫子金泥凤,困纤腰怯(qiè)铢(zhū)衣重。笑迎移步小兰丛,亸(duǒ)金翘玉凤。
金泥凤:这里指罗衫的花色点缀。铢衣:衣之至轻者。多指舞衫。亸:下垂。金翘、玉凤:皆古代妇女的首饰。
娇多情脉脉,羞把同心捻(niǎn)弄。楚天云雨却相和,又入阳台梦。
同心:即古代男女表示爱情的“同心结”。阳台:旧时因称男女欢会之所为“阳台”。
赏析
长信宫二首 其二
于武陵〔唐代〕
一失辇前恩,绮罗生暗尘。惟应深夜月,独伴向隅人。长信翠蛾老,昭阳红粉新。君心似秋节,不使草长春。
译文
注释
译文注释
赏析
美人尝茶行
崔珏〔唐代〕
云鬟枕落困春泥,玉郎为碾瑟瑟尘。闲教鹦鹉啄窗响,和娇扶起浓睡人。银瓶贮泉水一掬,松雨声来乳花熟。朱唇啜破绿云时,咽入香喉爽红玉。明眸渐开横秋水,手拨丝簧醉心起。台时却坐推金筝,不语思量梦中事。
译文
注释
译文注释
赏析