贻亮上人
方干 〔唐代〕
秋水一泓常见底,涧松千尺不生枝。
人间学佛知多少,净尽心花只有师。
译文
注释
译文注释
赏析
赞德上越国公杨素
陈子良〔唐代〕
君侯称上宰,命世挺才英。本超骐骥足,复蕴风云情。摅藻掞锦绮,育德润瑶琼。已踵四知举,非无三杰名。济世同舟楫,匡政本阿衡。雍容入青琐,肃穆侍丹楹。桂宫擅鸣珮,槐路独飞缨。高门罗虎戟,绮阁丽雕甍。金樽酌湛湛,歌扇掩盈盈。匈奴轶燕蓟,烽火照幽并。天子命薄伐,受脤事专征。七德播雄略,十万骋行兵。雁行蔽虏甸,鱼贯出长城。交河方饮马,瀚海盛..
译文
注释
译文注释
赏析
送李少府时在客舍作
高适〔唐代〕
相逢旅馆意多违,暮雪初晴候雁飞。主人酒尽君未醉,薄暮途遥归不归。
译文
注释
相逢旅馆意多违,暮(mù)雪初晴候雁飞。
违:徘徊。候雁:随季节变换,春时北飞,冬时南归的大雁。
主人酒尽君未醉,薄暮途遥归不归。
主人:诗人自指。薄暮:傍晚,太阳将要落山的时候。
参考资料:
1、 高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1984年11月第1版:135-137
译文注释
相逢旅馆意多违,暮(mù)雪初晴候雁飞。
你我在旅馆相遇,不由我忧喜交集。暮雪才刚刚停下,归雁正向南飞去。
违:徘徊。候雁:随季节变换,春时北飞,冬时南归的大雁。
主人酒尽君未醉,薄暮途遥归不归。
酒已喝光,朋友友你还无醉意。天色晚路程遥遥,不知你归不归去?
主人:诗人自指。薄暮:傍晚,太阳将要落山的时候。
参考资料:
1、 高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1984年11月第1版:135-137
赏析
这首七言绝句写两个故友在旅馆相逢相送这样一个日常生活中简短的插曲。那是一个暮雪纷纷的北地的傍晚,诗人与友人李少府在旅馆邂逅相逢。也许故友要很快离去,诗人置酒相送。此时,暮雪初晴,归雁南飞,酒已喝光.可故友还无醉意。诗人诙谐地问道:“天色已晚,路程遥远,你还走不走?”
这首诗写相送,然而一开头却从“相逢”写起:“相逢旅馆意多违”。虽为相逢,却并非久聚,二人只不过在旅馆邂逅,友人也许马上又要启程,这就不能不使诗人既为相逢而喜,同时又为相别而忧,就不能不使诗人想起彼此间当日的交谊和异日的思念,从而百感交集。“意多违”,一个“多”字,写出诗人彼时彼地思绪的纷乱。
“暮雪初晴候雁飞”。“暮”写天色,“雪”写天气,由“暮雪”而至“初晴”,写天气的变化,四个字写出两幅静的画面;“候雁飞”写大雁南飞,暗示出“归”字,三个字写出一幅动的画面。二者互相映衬,勾划出北方暮雪初晴那种苍凉萧瑟的图景,从而为“送”安排了环境。从另一方面说,看暮雪初晴,看候雁南飞,不能不想到友人之即将离去,这就使眼前这幅暮雪初霁图于苍凉萧瑟之中透露出淡淡的离愁,从而衬托了送别的心境。
“主人酒尽君未醉,薄暮途遥归不归”。二人相逢客舍,诗人置酒相送,故自称“主人”。置酒送行而日“酒尽”,其实未必真的酒已喝光,其中也许包含启程时间将至的意思。“酒尽”而“君未醉”,未能尽醉之中也许包含着未能畅言,是承首句“相逢客舍”而来,而未能畅言又隐含着友人之不忍便去。紧接着一句,“薄暮”,说天色将晚,“途遥”,说路程尚远。天色已晚,路程尚远,这是一种提醒,其中包含着无限关切。送行而提醒故人登程,诙谐之语中流露坦率,坦率之中反映出友情之深挚。而用“归不归”这样委婉的一问,其中未尝不包含一点希望,希望友人万一暂留,这就又反映出心中的留恋不舍。
这首送别诗语言朴实自然,感情宛转真挚,后两句于诙谐中见诚挚之情,于言外含不尽之意。
送孙凤秀才赴举
齐己〔唐代〕
九重方侧席,四海仰文明。好把孤吟去,便随公道行。梁园浮雪气,汴水涨春声。此日登仙众,君应最后生。
译文
注释
译文注释
赏析
送酒与胡倅
王质〔唐代〕
青坚堂下出香泉,历历春声到耳边。卷起白波滋舌本,养成黄气舞胎仙。帝觞他日分涓滴,家酿今朝养圣贤。饮罢铃绦应已制,汝阳乘此去朝天。
译文
注释
译文注释
赏析
送吴冯游京
皎然〔唐代〕
北期何意促,蕙草夜来繁。清月思淮水,春风望国门。此时休旋逸,万里忽飞翻。若忆山阴会,孤琴为我援。
译文
注释
译文注释
赏析