雪中寄殷道士
方干 〔唐代〕
大片纷纷小片轻,雨和风击更纵横。园林入夜寒光动,
窗户凌晨湿气生。蔽野吞村飘未歇,摧巢压竹密无声。
山阴道士吟多兴,六出花边五字成。
译文
注释
译文注释
赏析
奉和元日赐群臣柏叶应制
赵彦昭〔唐代〕
器乏雕梁器,材非构厦材。但将千岁叶,常奉万年杯。
译文
注释
器乏雕(diāo)梁(liáng)器,材非构厦材。
但将千岁叶,常奉万年杯。
译文注释
器乏雕(diāo)梁(liáng)器,材非构厦材。
雕梁:梁,支撑屋顶的横木。指房屋的华丽的彩绘装饰。
但将千岁叶,常奉万年杯。
千岁:跟皇帝同一个家族的男性,如皇帝的叔伯、兄弟等。
赏析
放萤怨
刘言史〔唐代〕
放萤去,不须留,聚时年少今白头。架中科斗万馀卷,一字千回重照见。青云杳渺不可亲,开囊欲放增馀怨。且逍遥,还酩酊,仲舒漫不窥园井。那将寂寞老病身,更就微虫借光影。欲放时,泪沾裳。冲篱落,千点光。
译文
注释
译文注释
赏析
杂诗十首
李涛〔唐代〕
滔滔东流水,赴海无归期。亭亭右转日,今兹复来兹。人生寄天地,百年七十稀。思虑复营营,恐为达者嗤。
译文
注释
译文注释
赏析
帝子歌
李贺〔唐代〕
洞庭明月一千里,凉风雁啼天在水。九节菖蒲石上死,湘神弹琴迎帝子。山头老桂吹古香,雌龙怨吟寒水光。沙浦走鱼白石郎,闲取真珠掷龙堂。
译文
注释
洞庭明月一千里,凉风雁啼天在水。
九节菖蒲石上死,湘神弹琴迎帝子。
山头老桂吹古香,雌龙怨吟寒水光。
沙浦走鱼白石郎,闲取真珠掷龙堂。
译文注释
洞庭明月一千里,凉风雁啼天在水。
洞庭:在长沙巴陵,广圆五百里。
九节菖蒲石上死,湘神弹琴迎帝子。
菖蒲:香草名。《神仙传》:“中岳石上菖蒲,一寸九节,王兴采食之,得长生焉。”
山头老桂吹古香,雌龙怨吟寒水光。
桂老:故其香为古香。《史记.夏纪》:“天降龙二,有雌雄。”帝子女神,故 曰雌龙。
沙浦走鱼白石郎,闲取真珠掷龙堂。
白石郎:水神。古乐府《白石郎曲》:“白石郎,临江居。前导江伯后从 鱼。”龙堂:河伯之所居。《楚辞》:“鱼鳞屋兮龙堂。”此句犹《楚辞》“捐余玦兮江中,遗余佩兮澧浦”之意。
赏析
这是李贺诗中较为难懂的一首,历代各家对此诗的解说可谓五花八门。具有代表性的有三说。
一、长生说
清代的王琦认为“此篇旨趣全放楚辞九歌,会其意者,绝无怪处可见”。他认为这首诗描写的是人们为了长生祈求湘神弹琴以迎帝子,以冀望其神之来格以及帝子之不肯来格,景象寂寥的情景。同时他根据《山海经》中的一段话指出诗中的帝子是天帝之女,而非《楚辞》所称尧女之帝子。近人在《李贺诗集》中也指出此诗的主题是祈求长生,“首二句说月明雁啼,水天相映,是先就其地描画一下清空幽冷的光景。三四两句说,世间虽有求不死之药,只有求水神去迎接帝子下降,赐以长生。后四句说山头老桂散发幽光,水中雌龙怨呤,不见神来,惟见群鱼随着小神驰走,不得已只好姑且把珍珠投献,祈神鉴祭其诚,或能赐以降临。”但叶葱奇认为帝子是死为湘水之神的尧之二女。
二、讽刺说
姚文则认为这是一首讽刺诗。“元和十一年秋,葬庄宪皇太后。时大水,饶州奏漂失四千七百户。贺作此讥之,云宪宗采仙药求长生,而不能使太后少延。九节菖蒲石上死,则知药不效矣。帝子指后也。后会葬之岁,复值鄱阳秋水为灾。岂是湘妃来迎,桂香水寒,雌龙怀恨,相与送奏哀丝耶?”
三、对比说
方扶南《李长吉诗集批注》则说“似为公子之为女道士者,玩末二语亵渎见之。题曰帝子,本《九歌》称尧女者。‘湘神弹琴迎帝子’以上四句,咏上古二妃之幽贞,以下四句咏后世帝女之宕逸。上是客,下是主。”