山中依韵答刘书记见赠
李山甫 〔唐代〕
幽居少人事,三径草不开。隐几虚室静,闲云入坐来。
至道非内外,讵言才不才。宝月当秋空,高洁无纤埃。
心灭百虑减,诗成万象回。亦有吾庐在,寂寞旧山隈。
从容未归去,满地生青苔。谢公寄我诗,清奇不可陪。
白雪飞不尽,碧云欲成堆。惊风出地户,虩虩似震雷。
吟哦山岳动,令人心胆摧。思君览章句,还复如望梅。
慷慨追古意,旷望登高台。何当陶渊明,远师劝倾杯。
流年将老来,华发自相催。野寺连屏障,左右相裴回。
译文
注释
译文注释
赏析
麹生访宿
白居易〔唐代〕
西斋寂已暮,叩门声樀樀。知是君宿来,自拂尘埃席。村家何所有,茶果迎来客。贫静似僧居,竹林依四壁。厨灯斜影出,檐雨馀声滴。不是爱闲人,肯来同此夕。
译文
注释
译文注释
赏析
谢柳子厚寄叠石砚
刘禹锡〔唐代〕
常时同砚席,寄砚感离群。清越敲寒玉,参差叠碧云。烟岚餘斐亹,水墨两氛氲。好与陶贞白,松窗写紫文。
译文
注释
译文注释
赏析
拟小山篇
徐惠〔唐代〕
仰幽岩而流盼,抚桂枝以凝想。将千龄兮此遇,荃何为兮独往。
译文
注释
仰幽岩而流盼(pàn),抚桂枝以凝想。
流盼:犹流眄,流转目光观看。凝想:“犹凝思,聚精会神地思考;沉思。
将千龄兮此遇,荃(quán)何为兮独往。
千龄:犹千年、千岁。极言时间久长。荃:古书上说的一种香草,亦用以喻国君。
参考资料:
1、 商务印书馆辞书研究中心编 .古代汉语词典(第二版) .北京 :商务印书馆 ,2014 .
2、 王力等编著 .古汉语常用字字典(第四版) .北京 :商务印书馆 ,2005 :319 .
译文注释
仰幽岩而流盼(pàn),抚桂枝以凝想。
仰望着幽深的岩石而眼波流盼,抚摸着桂花的枝条而凝神冥想。
流盼:犹流眄,流转目光观看。凝想:“犹凝思,聚精会神地思考;沉思。
将千龄兮此遇,荃(quán)何为兮独往。
等待千年才等到与你相遇,你又为何独自前往?
千龄:犹千年、千岁。极言时间久长。荃:古书上说的一种香草,亦用以喻国君。
参考资料:
1、 商务印书馆辞书研究中心编 .古代汉语词典(第二版) .北京 :商务印书馆 ,2014 .
2、 王力等编著 .古汉语常用字字典(第四版) .北京 :商务印书馆 ,2005 :319 .
赏析
徐惠的《拟小山篇》系徐贤妃徐惠八岁时所作的骚体诗,由其父亲命题,为仿汉代淮南小山《招隐士》而作。因为题目指定为拟《离骚》,所以使运用幽岩、桂枝、荃这类与屈原有关的意象和骚体表达方式的构思成为必然选择。也使文字层面的体性特征也必然是古雅庄重。本诗继承了《楚辞》的艺术特色和表现手法。作者者技巧娴熟,用连缀的方式组合诗歌意象,把前两句中“流盼”和”凝想“的屈原形象与“千龄此遇”的作者关联起来。最后一句则挽结全诗。诗歌音韵流转,境界清雅,含义深远,格调沉着。中间虚词的使得诗歌语气舒缓有致,节奏抑扬顿错,含蓄蕴藉地抒发了诗人的内在情感,委婉曲折地表现了身处封建社会的学识出众的女子无法实现心志的孤寂。
全诗运用整齐的六言句式塑造了一个远离尘世喧嚣的女子,“她”在幽深寂静的岩谷,站立着、探寻着、若有所待。渐渐地,在惆怅袭上心头时,她下意识地抚摸着幽香清远的桂枝!陷入了深深的沉思和久久的凝视。所待之人的久久不至,虽然使她的身心都笼罩在渐渐浓重的惆怅之中,但她深信那一份寂寞的孤独非常有价值,那份孤高拔俗、凝神澄志的虔诚等待,一定会在不期然中创造一段旷古未有的传奇。落寞的心虽然叹息“荃何为兮独往?”。但”她“并没有停止等待,诗中以"荃“指代”她“在等待的人。而”荃“这一意象在《离骚》中,专用以指代楚王。显然,徐惠模仿屈原的语气,向虚拟中的"荃”表白自己的等待。最后两小句诗显然表明,从女童步入少女时代的徐惠,心中早有一个属于想象世界的、与周围现实世界的凡夫俗子截然不同的”荃“。
全诗渗透着浪漫而幽婉的风格,显示出诗人在内心深处,渴望与一个伟大的人物建立起一份“千古一遇”足以传为万世美谈的旷古奇缘。
临江仙·不见灞陵原上柳
许庭〔唐代〕
不见灞陵原上柳,往来过尽蹄轮。朝离南楚暮西秦。不成名利,赢得鬓毛新。莫怪枝条憔悴损,一生唯苦征尘。两三烟树倚孤村。夕阳影里,愁杀宦游人。
译文
注释
译文注释
赏析
小台
白居易〔唐代〕
新树低如帐,小台平似掌。六尺白藤床,一茎青竹杖。风飘竹皮落,苔印鹤迹上。幽境与谁同,闲人自来往。
译文
注释
译文注释
赏析