六言诗三首 其二
孔融 〔魏晋〕
郭李分争为非。迁都长安思归。瞻望关东可哀。梦想曹公归来。
译文
注释
译文注释
赏析
孔融
小时了了 孔融十岁那年随父亲到达京城洛阳。当时,名士李膺在洛阳任职,如果不是名士或者他的亲戚,门人一般不通报。孔融想看看李膺是个什么样的人,就登门拜访。他对门人说:“我是李君的亲戚。” 守门人通报后,李膺接见了他。李膺问他说:“请问你和我有什么亲戚关系呢?” 孔融回答道:“从前我的祖先孔子和你家的祖先老子有师资之尊(孔子曾向老..► 8篇诗文 ► 0条名句
饮酒·其六
陶渊明〔魏晋〕
行止千万端,谁知非与是。是非苟相形,雷同共誉毁。三季多此事,达士似不尔。咄咄俗中愚,且当从黄绮。
译文
注释
行止千万端,谁知非与是。
行止:行为举止。端:种,类。
是非苟(gǒu)相形,雷同共誉毁。
苟:如果。相形:互相比较。雷同:人云亦云,相同。毁誉:诋毁与称誉。
三季多此事,达士似不尔。
三季:指夏商周三代的末期。达士:贤达之人。尔:那样。
咄(duō)咄俗中愚,且当从黄绮(qǐ)。
咄咄:惊怪声。俗中愚:世俗中的愚蠢者。黄绮:夏黄公与绮里,代指“商山四皓”。
参考资料:
1、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
译文注释
行止千万端,谁知非与是。
行为举止千万种,谁是谁非无人晓。
行止:行为举止。端:种,类。
是非苟(gǒu)相形,雷同共誉毁。
是非如果相比较,毁誉皆同坏与好。
苟:如果。相形:互相比较。雷同:人云亦云,相同。毁誉:诋毁与称誉。
三季多此事,达士似不尔。
夏商周未多此事,贤士不曾随风倒。
三季:指夏商周三代的末期。达士:贤达之人。尔:那样。
咄(duō)咄俗中愚,且当从黄绮(qǐ)。
世俗愚者莫惊叹,且隐商山随四皓。
咄咄:惊怪声。俗中愚:世俗中的愚蠢者。黄绮:夏黄公与绮里,代指“商山四皓”。
参考资料:
1、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
赏析
赠张弋阳诗
张翰〔魏晋〕
时道玄旷,阶轨难寻。散缨放冕,负剑长吟。昆弟等志,托兹幽林。玄墨澄气,虚静和心。
译文
注释
译文注释
赏析
折扬柳行
陆机〔魏晋〕
邈矣垂天景。壮哉奋地雷。丰隆岂久响。华光但西隤。日落似有竟。时逝恒若催。仰悲朗月运。坐观琁盖回。盛门无再入。衰房莫苦开。人生固已短。出处鲜为谐。慷慨惟昔人。兴此千载怀。升龙悲绝处。葛藟变条枚。寤寐岂虚叹。曾是感与叹。弭意无足欢。愿言有余哀。
译文
注释
译文注释
赏析