朝日夕月歌二首 其一 朝日諴夏
牛弘等奉诏作 〔隋代〕
扶木上朝暾,嵫山沈暮景。寒来游晷促,暑至驰辉永。
时和合璧耀,俗泰重轮明。执圭尽昭事,服冕罄虔诚。
译文
注释
译文注释
赏析
奉和晚日杨子江应制诗
柳䛒〔隋代〕
诘旦金铙发,骖驾出城闉。鲜云临葆盖,细草藉班轮。千里烟霞色,四望江山春。梅风吹落蕊,酒雨减轻尘。日斜欢未毕,睿想良非一。风生叠浪起,雾卷孤帆出。辞藻丽繁星,高论光朝日。空美邹枚侣,终谢渊云笔。
译文
注释
译文注释
赏析
步虚辞十首 其四
佚名〔隋代〕
俯仰存太上,华景秀丹田。左顾提郁仪,右盼携结璘。六度冠梵行,道德随日新。宿命积福应,闻经若玉亲。天挺超世才,乐诵希微篇。冲虚太和气,吐纳流霞津。胎息静百关,寥寥究三便。泥丸洞明景,遂成金华仙。魔王教授事,故能朝诸天。皆从斋戒起,累功结宿缘。飞行凌太虚,提携高上人。
译文
注释
译文注释
赏析
初秋
孟浩然〔隋代〕
不觉初秋夜渐长,清风习习重凄凉。炎炎暑退茅斋静,阶下丛莎有露光。
译文
注释
不觉初秋夜渐长,清风习习重凄凉。
不觉:不知不觉。初秋:立秋左右。清风:清凉的风。习习:微风吹的样子。重:再次。凄凉:此处指凉爽之意。
炎炎暑退茅斋(zhāi)静,阶下丛莎有露光。
茅斋:茅草盖的房子。莎:多年生草本植物。露光:指露水珠。
译文注释
不觉初秋夜渐长,清风习习重凄凉。
不知不觉就立秋了,夜也渐渐长了。清凉的风缓缓地吹着,又感到凉爽了。
不觉:不知不觉。初秋:立秋左右。清风:清凉的风。习习:微风吹的样子。重:再次。凄凉:此处指凉爽之意。
炎炎暑退茅斋(zhāi)静,阶下丛莎有露光。
酷热的夏天热气终于消退,房子里也安静了。台阶下的草丛也有了点点露水珠。
茅斋:茅草盖的房子。莎:多年生草本植物。露光:指露水珠。
赏析