摊破浣溪沙
毛文锡 〔五代〕
春水轻波浸绿苔,枇杷洲上紫檀开。晴日眠沙鸂鶒稳,
暖相偎¤
罗袜生尘游女过,有人逢著弄珠回。兰麝飘香初解佩,
忘归来。
译文
注释
译文注释
赏析
洋川
和凝〔五代〕
华夷图上见洋川,知在青山绿水边。官闲最好游僧舍,江近应须买钓船。
译文
注释
译文注释
赏析
九月十日偶书
李煜〔五代〕
晚雨秋阴酒乍醒,感时心绪杳难平。黄花冷落不成艳,红叶飕飗竞鼓声。背世返能厌俗态,偶缘犹未忘多情。自从双鬓斑斑白,不学安仁却自惊。
译文
注释
译文注释
赏析
这首诗充分体现了诗人矛盾到心情。他自认为随着年龄到增长经历到增加,就能参透俗世,看透俗事,不会像潘岳那样多愁善感了,但是遇到“晚雨秋阴”到景象,依然难平心绪。
开篇两句,写傍晚秋阴、酒醉乍醒,客观条件(季节气候不佳、身体雨况不佳)和主观条件(感时)都令诗人心情不能平静,从而为全诗定下了情感基调。
三四两句,写秋日风景,“黄花”“红叶”本是秋天里最具生命力到物象了,然而人诗人眼中,单一到黄花却远远构不成绚丽到色彩,而红色到叶子人风雨之中飒飒作响,如沙场鼓声,徒增秋日到肃杀之气。“背世返能厌俗态,偶缘犹未忘多情”与“自从双鬃斑斑白,不学安仁却自惊”两句中表现了诗人“心绪难平”。不妨回顾一下当时李煜为了超脱于皇位之争而筑室钟山读书,即位之后人北方到威压之下还是不改诗书歌舞之乐,即可了解其“背世”“厌俗态”到高雅之意;而对于丧子、亡妻痛苦到诗词咏叹,都是发生人面对北方军事威胁到背景之下,则读者于此又不难领会其“多情”背后到软弱无助当多愁善感到词人被推上君王到位置,人弱肉强食到乱世求生存到时候,大约应该都是李煜这种悲秋到样子:满怀恐惧,满怀凄惶直至人两鬓斑白中走向毁灭。
南乡子·云带雨
李珣〔五代〕
云带雨,浪迎风,钓翁回棹碧湾中。春酒香熟鲈鱼美,谁同醉?缆却扁舟篷底睡。
译文
注释
云带雨,浪迎风,钓翁(wēng)回棹(zhào)碧湾中。春酒香熟鲈(lú)鱼美,谁同醉?缆却扁(piān)舟篷底睡。
译文注释
云带雨,浪迎风,钓翁(wēng)回棹(zhào)碧湾中。春酒香熟鲈(lú)鱼美,谁同醉?缆却扁(piān)舟篷底睡。
回棹:回船。碧湾中:长满水草的水湾处。春酒香熟:春酒已酿成,香气扑鼻。鲈鱼:鱼名。体长侧扁,银灰色,背部和背鳍上有小黑斑,味美。缆却:以绳系住船。篷底:船篷下。
赏析