赏析 注释 译文

无题二首·其二

鲁迅 〔〕

雨花台边埋断戟,莫愁湖里余微波。
所思美人不可见,归忆江天发浩歌。

复制

译文及注释

译文

译文
雨花台边埋葬着为革命英勇牺牲的烈士,他们的革命精神像莫愁湖里的微波不断流传给后代。
(我)所思念的革命者已经被杀害再也见不到了,只有在归来的路上为追忆他们面对祖国的河山慷慨高歌。

注释

注释
 雨花台:在南京聚宝山上,原为名胜,国民政府时在此杀害革命者。据统计,仅第二次国内革命战争中,在这里被杀害的共产党员和革命者,约达20万人左右。当地有五色小石,名“雨花石”。现辟为革命烈士墓。埋断戟(jǐ):唐杜牧《赤壁》诗:“折戟沉沙铁未消”,这里比喻战士虽死而壮志未灭。
莫愁湖:南京水西门外名胜,相传六朝时有女卢莫愁曾住这里,因而得名。余微波:象征革命烈士宁死不屈的崇高精神,如莫愁湖里的微波不绝,流传后世。鲁迅在《摩罗诗力说》中有“余波流衍”的说法。
美人:在这里指革命烈士。
浩歌:大声歌唱,比喻作者思念革命烈士而慷慨悲歌。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

春游二首 其二

陆游〔〕

穷愁终日竟胡为,老健人间自一奇。每驾柴车游古寺,间骑竹马伴群儿。登临兰渚流觞地,萧散狐泉冷饼时。綀布单衣白羽扇,路傍人总道相宜。
详情
赏析 注释 译文

别东林寺僧

李白〔〕

东林送客处,月出白猿啼。笑别庐山远,何烦过虎溪。
详情
赏析 注释 译文

吹箫出峡图

王冕〔〕

巅崖峭绝撑碧空,倒卧老松如老龙。奔流落峡喷白雪,石角险过百丈洪。我昔放舟从此出,捩拖挂帆气欲折。春风回首三十年,至今认得山头月。草堂清晨看图画,画里之人闲似我。波涛汹涌都不知,横箫自向船中坐。酒壶茶具船上头,江山满眼随处游。安得更唤元丹丘?相携共上黄鹤楼。
详情
赏析 注释 译文

十六字令三首

毛泽东〔〕

山,快马加鞭未下鞍。惊回首,离天三尺三。山,倒海翻江卷巨澜。奔腾急,万马战犹酣。山,刺破青天锷未残。天欲堕,赖以拄其间。
详情
赏析 注释 译文

奉和随王殿下诗十六首 其四

谢朓〔〕

睿心重离析,歧路清江隈。四面寒飙举,千里白云来。川长别管思,地迥翻旗回。还顾昭阳阙,超远章华台。置酒巫山日,为君停玉杯。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号