赏析 注释 译文

咏王大娘戴竿

刘晏 〔唐代〕

楼前百戏竞争新,唯有长竿妙入神。
谁谓绮罗翻有力,犹自嫌轻更著人。
复制

译文及注释

译文
勤政楼前百技竞赛,各自展现自己的高超与魅力,而王大娘的长竿更是鹤立鸡群,惊险美妙无比。
谁能料到妇女反而更有力气,顶着长竿犹自嫌轻,还要在上面顶个木山,叫人在山上翻滚歌舞。

注释
楼:指勤​政楼​。百戏:指音乐、舞蹈、曲艺、杂技等。
绮罗:指妇女穿的有纹彩的丝织品,此处指王大娘。翻:反而,反倒。杜甫​《送赵十七明府之县​》诗:“论交翻恨晚,卧病却愁春。”
著:一作“着”。

赏析

  “楼前百戏竞争新,唯有长竿妙入神。”前二句展示了一幅让人惊叹的画面。王大娘那细细的长竿顶着那么大的一座木山,还有一个小孩子在山上翻滚出入,真够刺激。而着一“唯”字,更有“万绿丛中一点红”之妙。

  “谁谓绮罗翻有力,犹自嫌轻更著人。”后两句进一步写出王大娘超乎常人的力量与神妙绝伦的技艺。“谁谓”的反问语气更突出了人们的惊讶诧异,增强了情感的表达效果。

  此诗不仅再现了唐玄宗勤政楼前人们观赏百戏的热闹场面,对王大娘过人的力量和神妙的技艺表示了由衷的赞叹,而且从一个侧面展现了盛唐​时期文化艺术的高度发展和社会环境的安宁和谐。据《太平​御览》记载,刘晏写下此诗,博得了唐玄宗、杨贵妃等人的一片赞颂,唐玄宗非常高兴,赏赐了刘晏一制象牙笏和一领黄纹袍。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

赠村公

尚颜〔唐代〕

紬衣木突此乡尊,白尽须眉眼未昏。醉舞神筵随鼓笛,闲歌圣代和儿孙。黍苗一顷垂秋日,茅栋三间映古原。也笑长安名利处,红尘半是马蹄翻。
详情
赏析 注释 译文

白羽扇二首 其一

王质〔唐代〕

昔卧隆中今渭湄,真龙长御快风飞。出关吹碎儿郎胆,安用军师更指挥。
详情
赏析 注释 译文

五月东鲁行答汶上君

李白〔唐代〕

五月梅始黄,蚕凋桑柘空。鲁人重织作,机杼鸣帘栊。顾余不及仕,学剑来山东。举鞭访前途,获笑汶上翁。下愚忽壮士,未足论穷通。我以一箭书,能取聊城功。终然不受赏,羞与时人同。西归去直道,落日昏阴虹。此去尔勿言,甘心为转蓬。
详情
赏析 注释 译文

题惠昌上人

张祜〔唐代〕

半岩开一室,香穟细氛氲。石上漱秋水,月中行夏云。律持僧讲疏,经诵梵书文。好是风廊下,遥遥挂褐裙。
详情
赏析 注释 译文

新雪

薛能〔唐代〕

细落粗和忽复繁,顿清朝市不闻喧。天迷皓色风何乱,地湿春泥土半翻。香暖会中怀岳寺,樵鸣村外想家园。闲吟只爱煎茶澹,斡破平光向近轩。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号