次韵虎丘祖印大师秋日怀寄
朱长文 〔唐代〕
不爱纷华爱寂寥,松风竹月共萧萧。
因随野鹤过三径,每对江鸥洗一瓢。
无复尘埃沾短褐,尚思烟水泛归桡。
道人肯与羲之友,飞锡重来莫待招。
译文
注释
译文注释
赏析
猎骑
薛逢〔唐代〕
兵印对封入卫稀,碧空云尽早霜微。浐川桑落雕初下,渭曲禾收兔正肥。陌上管弦清似语,草头弓马疾如飞。岂知万里黄云戍,血迸金疮卧铁衣。
译文
注释
译文注释
赏析
送人流贬
李益〔唐代〕
汉章虽约法,秦律已除名。谤远人多惑,官微不自明。霜风先独树,瘴雨失荒城。畴昔长沙事,三年召贾生。
译文
注释
译文注释
赏析
立春日内出綵花应制
沈佺期〔唐代〕
合殿春应早,开箱綵预知。花迎宸翰发,叶待御筵披。梅讶香全少,桃惊色顿移。轻生承剪拂,长伴万年枝。
译文
注释
译文注释
赏析
冬至夜怀湘灵
白居易〔唐代〕
艳质无由见,寒衾不可亲。何堪最长夜,俱作独眠人。
译文
注释
艳质无由见,寒衾(qīn)不可亲。
艳质:指女子艳美的资质,这里指诗人怀念的“湘灵”。无由:没有办法。寒衾:冰凉的被子。衾,被子。亲:动词,亲近、接近,这里指挨着身子,接触肌肤。
何堪最长夜,俱作独眠人。
何堪:怎能忍受。
译文注释
艳质无由见,寒衾(qīn)不可亲。
心中思念多年却没办法相见,棉被冰冷简直无法挨身。
艳质:指女子艳美的资质,这里指诗人怀念的“湘灵”。无由:没有办法。寒衾:冰凉的被子。衾,被子。亲:动词,亲近、接近,这里指挨着身子,接触肌肤。
何堪最长夜,俱作独眠人。
怎能忍受得了这一年中最长的寒夜,更何况你我都是孤独失眠的人。
何堪:怎能忍受。
赏析