赏析 注释 译文

大麦行

杜甫 〔唐代〕

大麦干枯小麦黄,妇女行泣夫走藏。
东至集壁西梁洋,问谁腰镰胡与羌。
岂无蜀兵三千人,部领辛苦江山长。
安得如鸟有羽翅,托身白云还故乡。
复制

译文及注释

译文
大麦已经成熟,小麦已青黄。妇人边走边哭,丈夫逃跑藏起来。
向东跑到集、壁、梁、洋四个州,问谁有来自镰胡与羌插在腰间的镰刀。
岂敢没有三千蜀兵,(为了逃命)不怕道路悠长,疲于奔命,故不能及时救护。
怎能像鸟儿一样拥有翅膀,安身在白云间返回家乡。

注释
集、壁、梁、洋:四个州名,唐属山南西道。言寇掠范围之广。腰镰,腰间插着镰刀,指收割。鲍照诗:“腰镰刈葵藿。”这一句中,自具问答,上四字问,下三字作答。
托身:寄身;安身。

杜甫

杜甫

愤斥皇亲  唐玄宗当政时期的唐王朝,在当时的世界上是一个大国。但就在这表面上看起来仍然强大的大国里,因上下其手等诸多原因,业已孳生着崩溃的征兆。终于唐王朝迅速走向倾覆的转折点——“安史之乱”的发生。杜甫获悉这种情况后,觉得当权者不顾民生只顾自己享乐的做法,定然会导致国家的败亡;于是他便大为愤慨地挥笔写下后来被选进著名选本《唐诗三..► 1144篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

长沙别李六侍御

贾至〔唐代〕

月明湘水白,霜落洞庭干。放逐长沙外,相逢路正难。云归帝乡远,雁报朔方寒。此别盈襟泪,雍门不假弹。
详情
赏析 注释 译文

寄双泉大师师兄

齐己〔唐代〕

清泉流眼底,白道倚岩棱。后夜禅初入,前溪树折冰。南凉来的的,北魏去腾腾。敢把吾师意,密传门外僧。
详情
赏析 注释 译文

中春麟德殿会百僚观新乐诗一章,章十六句

李适〔唐代〕

芳岁肇佳节,物华当仲春。乾坤既昭泰,烟景含氤氲。德浅荷玄贶,乐成思治人。前庭列钟鼓,广殿延群臣。八卦随舞意,五音转曲新。顾非咸池奏,庶协南风熏。式宴礼所重,浃欢情必均。同和谅在兹,万国希可亲。
详情
赏析 注释 译文

题王侍御宅内亭子

黄滔〔唐代〕

俗间尘外境,郭内宅中亭。或有人家创,还无莲幕馨。石曾湖岸见,琴误岳楼听。来客频频说,终须作画屏。
详情
赏析 注释 译文

送王七尉松滋,得阳台云

孟浩然〔唐代〕

君不见巫山神女作行云,霏红沓翠晓氛氲。婵娟流入楚王梦,倏忽还随零雨分。空中飞去复飞来,朝朝暮暮下阳台。愁君此去为仙尉,便逐行云去不回。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号