赏析 注释 译文

大麦行

杜甫 〔唐代〕

大麦干枯小麦黄,妇女行泣夫走藏。
东至集壁西梁洋,问谁腰镰胡与羌。
岂无蜀兵三千人,部领辛苦江山长。
安得如鸟有羽翅,托身白云还故乡。
复制

译文及注释

译文
大麦已经成熟,小麦已青黄。妇人边走边哭,丈夫逃跑藏起来。
向东跑到集、壁、梁、洋四个州,问谁有来自镰胡与羌插在腰间的镰刀。
岂敢没有三千蜀兵,(为了逃命)不怕道路悠长,疲于奔命,故不能及时救护。
怎能像鸟儿一样拥有翅膀,安身在白云间返回家乡。

注释
集、壁、梁、洋:四个州名,唐属山南西道。言寇掠范围之广。腰镰,腰间插着镰刀,指收割。鲍照诗:“腰镰刈葵藿。”这一句中,自具问答,上四字问,下三字作答。
托身:寄身;安身。

杜甫

杜甫

愤斥皇亲  唐玄宗当政时期的唐王朝,在当时的世界上是一个大国。但就在这表面上看起来仍然强大的大国里,因上下其手等诸多原因,业已孳生着崩溃的征兆。终于唐王朝迅速走向倾覆的转折点——“安史之乱”的发生。杜甫获悉这种情况后,觉得当权者不顾民生只顾自己享乐的做法,定然会导致国家的败亡;于是他便大为愤慨地挥笔写下后来被选进著名选本《唐诗三..► 1144篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

春游茅山酬杜评事见寄

权德舆〔唐代〕

喜得赏心处,春山岂计程。连溪芳草合,半岭白云晴。绝涧漱冰碧,仙坛挹颢清。怀君在人境,不共此时情。
详情
赏析 注释 译文

送友人之上都

法振〔唐代〕

玉帛徵贤楚客稀,猿啼相送武陵归。湖头望入桃花去,一片春帆带雨飞。
详情
赏析 注释 译文

送卢二弟茂才罢举游洛谒新相

姚合〔唐代〕

踏碎作赋笔,驱车出上京。离筵俯岐路,四坐半公卿。守命贫难掷,忧身梦数惊。今朝赴知己,休咏苦辛行。
详情
赏析 注释 译文

俳谐

李商隐〔唐代〕

短顾何由遂,迟光且莫惊。莺能歌子夜,蝶解舞宫城。柳讶眉双浅,桃猜粉太轻。年华有情状,吾岂怯平生。
详情
赏析 注释 译文

王官二首

司空图〔唐代〕

风荷似醉和花舞,沙鸟无情伴客闲。总是此中皆有恨,更堪微雨半遮山。荷塘烟罩小斋虚,景物皆宜入画图。尽日无人只高卧,一双白鸟隔纱厨。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号