洗钵潭
邢允中 〔唐代〕
潭水澄初地,长为洗钵供。已能降虎豹,不问揽鱼龙。
溅沫溪莎碧,疏流石濑重。此中清净理,继迹有禅宗。
译文
注释
译文注释
赏析
虹县严孝子墓
刘湾〔唐代〕
至性教不及,因心天所资。礼闻三年丧,尔独终身期。下由骨肉恩,上报父母慈。礼闻哭有卒,汝独哀无时。前有松柏林,荆蓁结朦胧。墓门白日闭,泣血黄泉中。草服蔽枯骨,垢容戴飞蓬。举声哭苍天,万木皆悲风。
译文
注释
译文注释
赏析
严陵钓台下作
权德舆〔唐代〕
绝顶耸苍翠,清湍石磷磷。先生晦其中,天子不得臣。心灵栖颢气,缨冕犹缁尘。不乐禁中卧,却归江上春。潜驱东汉风,日使薄者醇。焉用佐天子,特此报故人。人知大贤心,不独私其身。弛张有深致,耕钓陶天真。奈何清风后,扰扰论屈伸。交情同市道,利欲相纷纶。我行访遗台,仰古怀逸民。矰缴鸿鹄远,雪霜松桂新。江流去不穷,山色凌秋旻.人世自今古,清辉照无..
译文
注释
译文注释
赏析
马诗二十三首·其十八
李贺〔唐代〕
伯乐向前看,旋毛在腹间。只今掊白草,何日蓦青山?
译文
注释
伯乐向前看,旋毛在腹间。
伯乐:古之善相马者,相传为春秋秦穆公时人。 旋毛:蜷曲的马毛。
只今掊(póu)白草,何日蓦(mò)青山?
只今:如今。掊:克减,克扣。白草:牛马爱吃的一种草。蓦:超越,跨越。
译文注释
伯乐向前看,旋毛在腹间。
伯乐走到跟前一看,这是千里马哪,旋毛就长在它腹间!
伯乐:古之善相马者,相传为春秋秦穆公时人。 旋毛:蜷曲的马毛。
只今掊(póu)白草,何日蓦(mò)青山?
如今却克扣它的草料,什么时候它才能够腾飞跨越青山?
只今:如今。掊:克减,克扣。白草:牛马爱吃的一种草。蓦:超越,跨越。
赏析