折杨柳十首 其七
薛能 〔唐代〕
和风烟树九重城,夹路春阴十万营。唯向边头不堪望,一株憔悴少人行。
译文
注释
译文注释
赏析
抚州别阮兵曹
罗隐〔唐代〕
雪晴天外见诸峰,幽轧行轮有去踪。内史宅边今独恨,步兵厨畔旧相容。十年别鬓疑朝镜,千里归心著晚钟。若不他时更青眼,未知谁肯荐临邛。
译文
注释
译文注释
赏析
烟
徐夤〔唐代〕
燎野焚林见所从,惹空横水展形容。能滋甘雨随车润,不并行云逐梦踪。晴鸟回笼嘉树薄,春亭娇幕好花浓。有时片片风吹去,海碧山清过几重。
译文
注释
译文注释
赏析
母别子
白居易〔唐代〕
母别子,子别母,白日无光哭声苦。关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。敕赐金钱二百万,洛阳迎得如花人。新人迎来旧人弃,掌上莲花眼中刺。迎新弃旧未足悲,悲在君家留两儿。一始扶行一初坐,坐啼行哭牵人衣。以汝夫妇新燕婉,使我母子生别离。不如林中乌与鹊,母不失雏雄伴雌。应似园中桃李树,花落随风子在枝。新人新人听我语,洛阳无限红楼女。但愿将军重..
译文
板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。
走在板桥上,只听桥下泉水叮咚;来到农家门前,刚好日过正午,茅草房前公鸡啼鸣。
莫嗔焙茶烟暗,却喜晒谷天晴。
不要嫌怨烘茶时冒出青烟,应当庆幸晒谷正逢晴天。
参考资料:
1、
于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010 :280-281 .
注释
板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。
莫嗔(chēn)¹焙(bèi)茶²烟暗,却喜晒谷天晴。
¹嗔:嫌怨。²焙茶:用微火烘烤茶叶,使返潮的茶叶去掉水分。焙:用微火烘。
参考资料:
1、
于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010 :280-281 .
译文注释
板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。
走在板桥上,只听桥下泉水叮咚;来到农家门前,刚好日过正午,茅草房前公鸡啼鸣。
莫嗔(chēn)¹焙(bèi)茶²烟暗,却喜晒谷天晴。
不要嫌怨烘茶时冒出青烟,应当庆幸晒谷正逢晴天。
¹嗔:嫌怨。²焙茶:用微火烘烤茶叶,使返潮的茶叶去掉水分。焙:用微火烘。
参考资料:
1、
于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010 :280-281 .
赏析
和魏仆射还乡
张说〔唐代〕
富贵还乡国,光华满旧林。秋风树不静,君子叹何深。故老空悬剑,邻交日散金。众芳摇落尽,独有岁寒心。
译文
注释
译文注释
赏析