赏析 注释 译文

赠猫三首·其二

陆游 〔宋代〕

裹盐迎得小狸奴,尽护山房万卷书。
惭愧家贫策勋薄,寒无毡坐食无鱼。
复制

译文及注释

译文
用一包盐迎来了一只小猫咪,它尽心呵护着我书房里的万卷书。
惭愧的是家里太穷我对它的赏赐很菲薄,冷了没有温暖舒适的毡垫坐,食物里也经常没有鱼。

注释
盐:古代习俗,主人向邻居或商贩讨要猫仔时,往往要用相对贵重的盐和小鱼来交换,以表示对小生灵的重视。
狸奴:古人对猫的昵称。
策勋:记功勋于策书之上。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

如鱼水·帝里疏散

柳永〔宋代〕

帝里疏散,数载酒萦花系,九陌狂游。良景对珍筵恼,佳人自有风流。劝琼瓯。绛唇启、歌发清幽。被举措、艺足才高,在处别得艳姬留。浮名利,拟拚休。是非莫挂心头。富贵岂由人,时会高志须酬。莫闲愁。共绿蚁、红粉相尤。向绣幄,醉倚芳姿睡,算除此外何求。
详情
赏析 注释 译文

送宋中道倅洺州

王安石〔宋代〕

漳水不灌邺,不知几何时。後世有史起,乃能为可为。余尝怜洺民,舄卤半不治。颇觉漳可引,但为谈者嗤。高议不同俗,功成人始思。夫子到官日,勿忘吾此诗。
详情
赏析 注释 译文

江神子·恨别

苏轼〔宋代〕

天涯流落思无穷!既相逢,却匆匆。携手佳人,和泪折残红。为问东风余几许?春纵在,与谁同!隋堤三月水溶溶。背归鸿,去吴中。回首彭城,清泗与淮通。欲寄相思千点泪,流不到,楚江东。(欲寄 一作:寄我)
详情
赏析 注释 译文

度浮桥至南台

陆游〔宋代〕

客中多病废登临,闻说南台试一寻。九轨徐行怒涛上,千艘横系大江心。寺楼钟鼓催昏晓,墟落云烟自古今。白发未除豪气在,醉吹横笛坐榕阴。
详情
赏析 注释 译文

和圣俞农具诗十五首其十五耘鼓

王安石〔宋代〕

逢逢戏场声,壤壤战时伍。日落未云休,田家亦良苦。问儿今垄上,听此何莽卤。昨日应官繇,州前看歌舞。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号